pacey

Votre main peut danser haut et bas de manche de la guitare en toute liberté et avec facilité complète, faire des séquences de corde dynamique et apparition de cloques, pacey solos semblent simples.
Your hand can dance up and down the guitar's neck freely and with complete ease, making dynamic chord sequences and blistering, pacey solos seem simple.
Oh, je ne veux pas te quitter, Pacey.
Oh, I don't want to let you go, Pacey.
Tu sais, il faut que ça soit comme ça, Pacey.
You know it has to be this way, Pacey.
On va voir un film avec Pacey, et j'ai besoin que tu viennes.
We're seeing a movie with Pacey, and I need you come.
Pacey, je ne peux pas soutenir tout ce que tu fais.
Pacey, I can't support everything you do.
Je ne comprends même pas pourquoi tu m'as emmené, Pacey.
I don't understand why you would even take me there, Pacey.
Je ne sais pas si j'en suis capable, Pacey.
I don't know if I can do that, Pacey.
Je sais que Pacey t'a dit... Enfin, que tu sais.
I know that Pacey told you, that you know.
Pas autant que j'ai besoin de toi, Pacey.
Not as much as I need you, Pacey.
Ce n'est pas une bonne idée, Pacey.
That's not a good idea, Pacey.
Pacey, qu'est-ce que tu fais là ?
Pacey, what are you doing here?
C'était sympa de te revoir, Pacey.
It was really nice to see you, Pacey.
Pacey, tu as bien regardé la taille du mur ?
Pacey, did you fail to notice the size of this thing?
Je pense qu'on devrait rompre, Pacey.
I think we should break up, Pacey.
Non, je veux dire, lui as-tu vraiment dit, Pacey ?
I mean, have you really told her, Pacey?
Ce n'est pas ta faute si Pacey n'est pas reçu.
Joey, it's not your fault Pacey didn't get into college.
Alors, je te dis la même chose qu'à Pacey.
So I'm telling you the same thing that I told Pacey.
Je ne sais pas, c'est peut-être Pacey.
I don't know, maybe it's Pacey.
Pacey me l'a dit. Ne te justifie pas.
Pacey told me. And you don't have to explain.
Je me demande si Pacey m'aime déjà.
I wonder if Pacey loves me yet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire