pénétré

Par ceux-ci ils ont pénétré les troupes du général Picton.
For them they penetrated the troops of the general Picton.
Il s'est offert à moi et j'ai pénétré en lui.
He offered himself to me and I entered within him.
Tu as pénétré au cœur de mon pays.
You have stepped deep into the heart of my country.
Ses appareils photo numériques ont récemment pénétré le marché.
Its digital cameras have recently entered the market.
Pendant ma fièvre, dans le bayou, tu as pénétré mon esprit.
During my fever in the bayou, you were inside my mind.
Je sais comment le hacker a pénétré le système.
I know how the hacker got into the system.
Les forces maléfiques destructrices ont pénétré dans le domaine des dieux.
Destructive evil forces have penetrated into the abode of the gods.
La tristesse a pénétré à travers ma vie.
Sadness has penetrated through my life.
Chacun doit être pénétré de l'importance de la sécurité routière.
The importance of road safety has to be ingrained in everyone.
Il a pénétré et entouré le globe de notre création dans toutes les dimensions.
He has pervaded and surrounded the globe of our creation in all dimensions.
Peut-être que nous percevons l'énergie humaine qui est littéralement pénétré les vieilles choses.
Perhaps we perceive the human energy that is literally penetrated the old things.
C'est là que les électrons ont pénétré la peau.
It's where the electrons entered the skin.
La vibration cosmique violette a pénétré la Terre et permet sa purification.
The cosmic violet vibration has penetrated the Earth and is enabling its cleansing.
Ou le piolet n'a pas pénétré par accident.
Yeah. Or the ax didn't go in there by accident.
Si on n'a pas pénétré, que va-t-on faire ?
If we can't breach, what do we do?
Avec des bannières de publicité, un JavaScript malveillant pénétré dans des sites compromis.
Along with advertising banners, a malicious JavaScript penetrated into compromised sites.
Le fluide est pénétré par un faisceau lumineux.
The process medium is penetrated by a focussed beam of light.
Alexandre le grand pénétré profondément dans la vallée d'Indus dans 327-25 B.C.
Alexander the Great penetrated deep into the Indus Valley in 327-25 B.C.
Jusqu'où a pénétré, cette chose que tu t'es infligée ?
How far has it gone... this thing you've done to yourself?
L'espace total est pénétré par l'Acteur Conjoint et par l'Absolu Non Qualifié.
Total space is pervaded by the Conjoint Actor and by the Unqualified Absolute.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit