peler
- Exemples
Excursion d'une journée à Sinaia pour voir les Châteaux Peles et Pelisor. | Day trip to Sinaia to see Peles and Pelisor Castles. |
Les oignons sont d'abord lavés et coupés, puis pelés et enfin, séchés. | The onions are washed, cut, then peeled and finally dried. |
Ajouter les oignons pelés, les carottes et l'ail. | Add peeled onions, carrots and garlic. |
Les plages situées dans les criques de Primosten, Vela, Mala Raduca et Peles. | Beaches in the coves Primosten, Vela and Mala Raduca and Peles. |
Pour la garniture, couper la viande, les oignons pelés et les carottes en tranches. | For the filling, cut the meat, peeled onions and carrots into slices. |
Grains de froment (blé) mondés (décortiqués ou pelés), seulement concassés | Grains, of wheat, hulled (shelled or husked), not otherwise worked than kibbled |
Les fruits sont pelés avec un rendement optimum. | They can thus be easily peeled with maximum efficiency. |
Grains mondés de froment (blé) (décortiqués ou pelés), même tranchés ou concassés | Hulled (shelled or husked) grains of wheat, whether or not sliced or kibbled |
Vous arriverez dans la station de montagne de Sinaia et visiterez l’impressionnant château de Peles. | You will arrive in the mountain resort of Sinaia and visit the impressive Peles Castle. |
Du château de Peles, résidence pour le premier roi Hohenzollern de Roumanie, Carol I - 9 km. | From Castle Peles, residence for the first Hohenzollern king of Romania, Carol I - 9km. |
Cela nous prendra environ 40 minutes en voiture du château de Peles au château de Dracula. | It will take us about 40 minutes driving from Peles Castle to the Dracula castle. |
Castle, près de Château Peles a été à l'origine destiné Pelisor Prince Ferdinand I, qui est aujourd'hui un musée. | Peles Castle near Castle was originally intended Pelisor Prince Ferdinand I, now a museum. |
mondés (décortiqués ou pelés), même tranchés ou concassés : | In paragraph 4, the first subparagraph is replaced by the following: |
mondés (décortiqués ou pelés) : | This chapter does not cover forage products of heading 1214. |
Tous les fruits et les légumes utilisés doivent être pelés et nettoyés pour éviter de bloquer la machine. | All fruits and vegetables should be cleaned and peels/skins removed as these can jam the machine. |
Grains mondés de maïs (décortiqués ou pelés), même tranchés ou concassés | The restructuring of the milk sector is not yet complete in the Azores. |
En Europe, le château de Peles, à Sinaia, résidence d'été des rois de Roumanie, a un profil déterminé. | In Europe, the Peles Castle in Sinaia, summer residence of kings of Romania, has a good profile determined. |
mondés (décortiqués ou pelés) : | The first subparagraph of Article 5 is replaced by the following: |
Primosten est riche de plages naturelles de sable, de gravier et dans les criques de Vela et Mala Raduca, Primosten et Peles. | Primosten is rich with natural gravel and sand beaches in the coves of Vela and Mala Raduča, Primosten and Peles. |
Près de Brasov, vous attend nombreux sites intéressants, comme château de Dracula, le château de Rasnov, le charmant château de Peles à Sinaia. | Near Brasov, waits for you many interesting sights, as Dracula Castle, Rasnov Castle, the charming Peles Castle in Sinaia. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !