overthrow

The barbarian tribes that overthrew Rome are discussed in this section.
Les tribus barbares qui ont renversé Rome sont abordés dans cette section.
In 1954, the United States overthrew Arbenz in Guatemala.
En 1954, les États-Unis renversèrent Arbenz au Guatemala.
Zeus overthrew Cronus with the help of all his imprisoned brothers and sisters.
Zeus renversa Cronos avec l'aide de tous ses frères et sœurs emprisonnés.
With a small army they overthrew the administration of president Batista in Cuba.
Avec une petite armée, ils renversèrent l'administration du Président cubain à Cuba.
The 1959 revolution overthrew a dictatorship.
La révolution de 1959 a renversé une dictature.
With a small army they overthrew the administration of president Batista in Cuba.
Avec une petite armée, ils renversèrent l’administration du Président cubain à Cuba.
An army coup in 1968 overthrew president Arnulfo Arias.
Un coup d'état de l'armée en 1968 a renversé le président Arnulfo Arias.
We overthrew a government in a foreign country.
On a renversé le gouvernement d'un pays étranger.
Gallegos refused the UPM's demand the UPM overthrew his government.
Gallegos a refusé la demande de l'UPM que l'UPM a renversé son gouvernement.
Sanni Abacha overthrew the elected government.
Sanni Abacha a renversé le gouvernement élu.
In 1948, a revolutionary movement overthrew the regime of General Salvador Castaneda Castro.
En 1948, un mouvement révolutionnaire a renversé le régime du général Salvador Castañeda Castro.
His army crossed the sea and overthrew the occupants of the stronghold.
Son armée a traversé le canal et chassé les occupants de la forteresse.
In the seventeenth century, Lord Cromwell overthrew the English monarchy and proclaimed the Republic.
Au XVIIe siècle, Lord Cromwell renversa la monarchie anglaise et proclama la République.
The Bolsheviks overthrew the Kerensky government.
Les bolcheviks ont renversé le gouvernement Kerenski.
After he grew up, Zeus overthrew Kronos with the help of Giants and other allies.
Après avoir grandi, Zeus a renversé Kronos avec l'aide de Giants et d'autres alliés.
The Uganda National Liberation Front (UNLF) overthrew him in 1979.
Le Front national de libération de l'Ouganda (UNLF) a renversé ce régime en 1979.
The Zionists from Russia overthrew Mr. Brandeis as easily as Dr. Herzl in 1903-4.
Les sionistes de Russie renversèrent M. Brandeis aussi facilement que le Dr Herzl en 1903-4.
They overthrew the government in March 2013 and seized control of the country.
Ils ont renversé le gouvernement en mars 2013 et ont pris le contrôle du pays.
They were the soul of the popular movement that peacefully overthrew the military dictatorship.
Ils ont été l’âme du mouvement populaire qui a renversé pacifiquement les dictatures militaires.
He overthrew his father Cronus as king of the gods by castrating him.
Il renversa son père Cronus, qui était le précédant roi des dieux, en le castrant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir