overtake

Google Maps includes features that overtake all our expectations.
Google Maps inclut des fonctionnalités qui dépassent toutes nos attentes.
Google Maps includes features that overtake all our expectations.
Google Maps inclut des fonctions qui dépassent toutes nos attentes.
If you overtake, you should not increase the speed.
Si vous doublez, vous ne devriez pas augmenter la vitesse.
The yellow line indicates that it's too dangerous to overtake.
La bande jaune indique qu'il est trop dangereux de doubler.
It can overtake the entire plant in less than a week.
Elle peut rattraper l'usine entière en moins d'une semaine.
But I earnestly hope that soon somebody will overtake me.
Mais je souhaite vivement que bientôt quelqu'un va me dépasser.
It will give you a chance to overtake the metal monsters.
Elle vous donnera une chance de vaincre les monstres de métal.
It is necessary to overtake an opponent.
Il est nécessaire de dépasser un adversaire.
When you plan to overtake the car?
Quand prévoyez-vous de dépasser la voiture ?
Once the sun comes up, they'll overtake us.
Une fois que le soleil sera levé, il seront sur nous.
I mean, in a way, the Rolling Stones overtake you.
D'une certaine manière, les Rolling Stones nous dépassent.
When you overtake all the other opponents, you will be targeted by the police.
Lorsque vous doublez tous les autres adversaires, vous seront ciblés par la police.
You still have decided to overtake?
Vous avez toujours décidé de doubler ?
Race at high speeds, drive against traffic and overtake cars!
Faites la course à haute vitesse, conduisez dans la circulation et doublez les voitures !
Festivals Festivals in Beijing can overtake the city.
Les festivals à Pékin font partie intégrante de la ville.
I was able to overtake a few bikers, but after that it got more difficult.
J'ai pu doubler quelques motards mais après c'était plus difficile.
I managed to overtake some cars on the outside of the first corner.
J’ai réussi à dépasser quelques voitures à l’extérieur au premier virage.
There are occasions unfortunately when we cannot overtake science.
Il y a des occasions où, malheureusement, nous ne pouvons pas anticiper la science.
But who can, in fact, overtake Michael Jackson?
Mais qui peut dépasser Michael Jackson ?
If you hurry, you will overtake him.
Si tu te dépêches, tu vas le dépasser.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X