dépasser

La vitesse ne doit pas dépasser 140 km/h (87 mph).
The speed must not exceed 140 km/h (87 mph).
Ne pas dépasser 15 jours de traitement sans avis médical.
Do not exceed 15 days of treatment without medical advice.
La distance entre eux ne doit pas dépasser 2 mètres.
The distance between them should not exceed 2 meters.
En particulier, la dose ne doit pas dépasser 50 gouttes.
In particular, the dose should not exceed 50 drops.
Le dosage ne doit pas dépasser 2 comprimés en 24 heures.
The dosing should not exceed 2 tablets in 24 hours.
Le corps, allongé et mince, peut dépasser les 90 cm.
The body, elongated and thin, may exceed the 90 cm.
Le cours de traitement ne doit pas dépasser deux semaines.
The course of treatment should not exceed two weeks.
La largeur du panneau unique ne doit pas dépasser 68cm.
The width of the single panel must not exceed 68cm.
La longueur du fil ne doit pas dépasser vingt centimètres.
The length of the thread should not exceed twenty centimeters.
La durée du traitement ne doit pas dépasser 48 heures.
The duration of the treatment should not exceed 48 hours.
La taille de votre œuvre ne doit pas dépasser 5 mégaoctets.
The size of your work must not exceed 5 megabytes.
Ce rapport ne devrait pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/118).
Such a report should not exceed 120 pages (see CRC/C/118).
La durée de traitement ne doit pas dépasser une semaine.
The duration of treatment should not exceed one week.
La dose quotidienne ne doit pas dépasser deux comprimés (100 mg).
The daily dose should not exceed two tablets (100 mg).
Ne pas dépasser la dose journalière recommandée de Conceptio Grossesse.
Do not exceed the recommended daily dose of Conceptio Pregnancy.
Ce rapport ne devrait pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/118).
This report should not exceed 120 pages (see CRC/C/118).
La dose totale ne doit pas dépasser 500 mg par jour.
The total dose must not exceed 500 mg a day.
Ainsi, le pourcentage de réponses résultant peut dépasser 100 %.
Thus, the resulting percentage of answers can exceed 100%.
La durée du traitement ne doit pas dépasser une semaine.
The duration of treatment should not exceed one week.
La dose ne doit pas dépasser 3 ml par site d'injection.
The dose should not exceed 3 ml per injection site.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer