overshoot

Are you sure I didn't overshoot it?
Tu es sûre que je n'ai pas dépassé l'accès ?
If we overshoot, we can pour a little bit back.
Si on en met trop, on peut en enlever un petit peu.
Simple inflation, without the tendency to overshoot.
Gonflage très simple, sans tendance à dépasser.
If I can't stop us soon enough, we may overshoot our time.
Si je ne nous arrête pas à temps, on risque de dépasser notre époque.
A population usually cannot stay in overshoot for long.
Normalement une population ne peut rester longtemps au-dessus de la capacité de charge.
I hope we don't overshoot the landing site.
Pourvu qu'on s'écrase pas à l'atterrissage.
In some applications it produces a response considered too aggressive in terms of overshoot and oscillation.
Dans certaines applications, elle produit une réponse considérée trop agressive en termes de dépassement et d'oscillation.
This reduces unnecessary load on the rotator and overshoot of the inert antenna.
Cela réduit une charge inutile sur le moteur du rotor et le dépassement de l'antenne inerte.
How far did we overshoot?
De combien on a dépassé ?
We need to create economies that tackle this shortfall and overshoot together, by design.
Nous devons créer des économies résolvant ce déficit et ce dépassement ensemble, conçues pour cela.
How far did we overshoot?
On a dépassé de combien ?
Definitive rate of areas overshoot and coefficient of reduction
Taux définitif de dépassement des superficies et coefficient de réduction
It is impossible to say with certainty how deep into overshoot humanity is at the moment.
Il est impossible de dire avec certitude quel est le surnombre de l’humanité en ce moment.
However, fine control, and especially overshoot avoidance, requires the addition of derivative control.
Cependant, tout réglage de précision, notamment pour éviter les dépassements, nécessite l'ajout du contrôle de la dérivée.
Some calculations point to an overshoot of 25%, others hint that it may be much greater than that.
Certains calculs indiquent un surnombre de 25 %, d’autres calculs indiquent que cela pourrait être beaucoup plus.
The base area overshoot shall be calculated in accordance with the table in Annex VI.
Le taux de dépassement de la superficie de base est établi selon le schéma figurant à l'annexe VI.
Of course, we also need effective filter systems of the kind that do not overshoot the mark.
À l’évidence, il nous faut également des systèmes de filtrage efficaces qui ne dévient pas de leur cible.
A reward system for improved agricultural and forestry practices that sequester carbon could remove the current CO2 overshoot.
Un système de récompense pour l'amélioration des pratiques agricoles et forestières qui séquestrent le carbone pourrait supprimer le dépassement actuel de CO2.
However, it is possible to overshoot the mark, even in the case of such an uncontroversial issue.
Mais même un sujet aussi incontestable peut nous amener à dépasser le but fixé.
The overshoot of a society/social system in the face of dwindling resources often resulted in sudden collapse[iii].
La surconsommation du système social, ou de la société, face à des ressources en baisse résultait souvent en un brusque effondrement[iii].
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer