oublier

Parfois, nous oublions combien les papas font pour leurs enfants.
Sometimes, we forget how much dads do for their kids.
Parfois, nous oublions combien les mamans font pour leurs enfants.
Sometimes, we forget how much moms do for their kids.
Si la ventilation est bonne, nous oublions à ce sujetl'existence.
If the ventilation is good, we forget about itexistence.
Nous oublions que nous continuons de l'apprendre chaque jour.
We forget that we continue to learn it every day.
Nous oublions tous juste combien de merveilleuses choses vous faites.
We all forget just how many wonderful things you do.
Nous oublions de rester fixés sur les choses qui comptent vraiment.
We forget to remain focused on the things that really matter.
N’oublions pas la situation des femmes en Libye.
Let us not forget the situation of women in Libya.
Nous oublions comment traverser ce monde en tant que lumière.
We forget how to walk through this world as the light.
Et n’oublions pas la beauté de marcher avec le peuple.
Let us not forget the beauty of walking with the people.
N’oublions pas le rôle important que peut jouer la recherche.
Let us not forget the important role that research can play.
Si nous oublions la voie, nous comptons sur Ton sûr souvenir.
If we forget the way, we count upon Your sure remembering.
Nous oublions qu'il ne s'est pas agi d'un débat fermé.
We are forgetting that it was not a closed debate.
Et n’oublions jamais la date de notre baptême.
And let us never forget the date of our Baptism.
Bien souvent, nous oublions également les enfants dans ces circonstances.
We often also forget the children in these contexts.
Mais nous oublions que nous ne vivions pas toujours comme ça.
But we forget that we didn't always live like this.
Mais n’oublions pas l’impact sur les autres pays en développement.
But let us not forget the impact on other developing countries.
N’oublions pas que nous étudions la Déité Potentielle.
Let us not forget that we are studying Potential Deity.
N’oublions pas que nous pouvons commencer avec peu.
Let us not forget that we can begin with very little.
Cependant, si nous oublions l'unité, nous rencontrons partout des problèmes.
If, however, we forget the unity we encounter problems everywhere.
Trop souvent, comme les propriétaires d'entreprise, nous oublions de nous amuser.
Too often as business owners we forget to enjoy ourselves.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit