Vous oseriez le répéter devant eux ?
Dare you repeat it in front of them?
Vous oseriez entrer dans leur base ?
You mean to go right into their base?
Vous oseriez contredire le gouverneur ?
Do you wish to argue with the governor, my boy?
Très malin. Je n'aurai jamais pensé que vous oseriez un coup bas !
I never figured you for a low down trick like that.
Vous oseriez pas.
You would never do that.
Je n'aurai jamais pensé que vous oseriez un coup bas !
I never figured you for a low down trick like that.
Je ne pensais pas que vous oseriez remettre les pieds dans ma boutique.
I didn't think you'd darken my doorstep again.
Et vous, vous oseriez porter ça ?
But you wear this stuff?
Vous oseriez lever la main sur moi ?
Get your hands off of me!
Vous oseriez lever la main sur moi ?
Get your hands off me!
Vous oseriez lever la main sur moi ?
Take your hands off me!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale