orangerie
- Exemples
Installé dans une orangerie dans la cour pittoresque, le restaurant est spécialisé en cuisine italienne traditionnelle. | The restaurant is set in an orangery in the picturesque courtyard, and it specialises in traditional Italian cuisine. |
À l’extérieur, dans l’orangerie : une petite salle de sport et un local pour diner en plein air. | Outdoor, in the lemon house: a small gym and a room for dining al fresco. |
Un habitat d'hiver très lumineux (une petite serre ou orangerie) ne produit bien souvent que 10 000 lux ou moins. | A very bright winter home (such as a small greenhouse or orangery) can often only provide 10,000 lux or less. |
Doté d'un spa et d'une orangerie, le Villa Park Wisełka Spa & Welness est situé sur l'île de Wolin, à 1,2 km d'une plage de sable. | Featuring a spa centre and an orangery, the Villa Park Wisełka Spa & Welness is situated on the Wolin Island, 1.2 km from the sandy beach. |
1 superbe heure et demie qui vaut le coup, d’autant plus que cela se réalise dans l’orangerie de Schönbrunn, là où le film sur Mozart a été tourné. | One and a half spectacular hour that is really worth the while, even because it all happens in the orangery of Schönbrunn, where the movie on Mozart was shot. |
Premièrement, comme le bâtiment est une ancienne orangerie, la température à l'intérieur était difficile à supporter : en été, on se serait cru dans un four (à cause des tuiles en argile). | First, due to the apartment building being an old orangery the temperature inside of the apartment was extremely difficult to deal with: in the summer (thanks to the clay roof) it was like an oven inside. |
Le marquis de Seignelay, fils de Colbert, fit creuser le Grand Canal et fit construire une orangerie. | Later, the marquess of Seignelay, son of Colbert, makes dig the Grand Canal and makes build one orangery. |
Le restaurant Orangerie sert une cuisine régionale et internationale. | Regional and international cuisine is served in the Orangerie restaurant. |
Le restaurant Orangerie surplombant le Rhin sert le petit-déjeuner et le déjeuner. | The Orangerie restaurant overlooks the Rhine and serves breakfast and lunch. |
Le restaurant Orangerie est aménagé comme un jardin d'hiver et vous servira des plats suisses et internationaux. | The restaurant Orangerie is designed as a winter garden and serves Swiss and international cuisine. |
En parcourant de courtes distances en voiture on peut arriver au Château Orangerie et au parc de Wilhelmshöhe. | Traveling short distances by car you can reach the Orangerie Castle and the Wilhelmshöhe Park. |
Le soutien-gorge 3 parties collection Orangerie de la marque Chantelle propose une forme emboîtante confortable et au maintien irréprochable. | The underwired 3 parts collection Orangerie of the brand Chantelle proposes a shape comfortable and in the irreproachable preservation. |
Vous aurez le choix d’effectuer votre tour de ville en autocar avant ou après votre visite du Musée de l’Orangerie. | You can choose to take your city bus tour before or after your visit of the Musée de l'Orangerie. |
Promenez-vous dans le parc de l’Orangerie et découvrez le zoo, la ferme pédagogique et les cascades. | Go for a stroll in the Orangerie Park and make the most of the zoo, the city farm and the waterfalls. |
Parmi les œuvres exposées à l’Orangerie, vous pourrez admirer celles de Hanna Höch, Jean Arp, Sophie Taueber-Arp, Marcel Janco, Tristan Tzara et bien d’autres. | Among the works exhibited in the Orangerie, you can admire those of Hanna Höch, Jean Arp, Sophie Taueber-Arp, Marcel Janco, Tristan Tzara and many others. |
Le premier d’entre eux, conservé au musée de l’Orangerie, proclame la relation privilégiée qu’entretiennent le marchand et l’artiste en ce début de 1915. | The first of these, conserved at the Musée de l'Orangerie, proclaims the special relationship between the art dealer and the artist in early 1915. |
Les restaurants de l’hôtel, l’Orangerie et La Citadelle, préparent tous deux une cuisine provençale concoctée avec des produits locaux de saison et accompagnée de vins régionaux. | The hotel's restaurants, L'Orangerie and La Citadelle, both feature Provençal cuisine made with local and seasonal products and also offer regional wines. |
Dans l’après-midi, nous vous recommandons de visiter la Galerie du Musée du Belvédère, composée de Belvédère supérieur et inférieur avec Orangerie, entouré d’un beau jardin avec des fontaines. | In the afternoon, you could visit Belvedere Museum Gallery, consisting of Upper and Lower Belvedere with Orangery, surrounded by a beautiful garden with fountains. |
Dans le jardin des Tuileries, typiquement français et le plus ancien de Paris, vous trouverez le Musée de l’Orangerie qui conserve des œuvres de Picasso, Monet ou Matisse. | In the Tuileries Gardens, which are typically in the French style and the oldest gardens in Paris, you'll find the Musée de l'Orangerie which houses the works of Picasso, Monet and Matisse. |
En 1759, à la demande de Louis XV, un célèbre botaniste, Bernard de Jussieu, créa à Trianon un jardin botanique et fit construire les plus grandes serres chaudes d’Europe, aujourd’hui appelées Orangerie de Jussieu. | Close Jussieu Orangery In 1759, at the request of Louis XV, a famous botanist called Bernard de Jussieu created a botanical garden at Trianon and had the biggest glasshouses in Europe built. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !