opinionated

She is articulate, funny, and opinionated at the very least.
Elle est articulée, marrant, et opiniâtre à tout le moins.
See the opinionated person as a potential resource.
Considérez la personne aux idées arrêtées comme une ressource potentielle.
And she was bossy and opinionated and it's kind of your thing.
Elle était autoritaire, butée et c'est un peu ton genre.
Disgust is highly opinionated and extremely honest.
Dégoût a des opinions bien tranchées et est très honnête.
Your daughter is attractive, but opinionated.
Votre fille est séduisante mais a un fort caractère.
And, you are so opinionated, and sometimes it makes me numb.
Tu as des opinions si arrêtées que ça me paralyse.
Well, my wife and I, we were both too opinionated.
Nous étions tous les deux des fortes tìtes.
The community had grown steadily less opinionated, and more obsessed with political correctness.
La communauté était de plus en plus influencée et plus obsédée par l'exactitude politique.
Well, my wife and I, we were both too opinionated.
Nous étions tous les deux des fortes têtes.
And, you are so opinionated, and sometimes it makes me numb.
Et tu as des opinions si arrêtées que parfois, - y a de quoi devenir dingue.
He was opinionated, and he was stubborn, and I see a lot of him in you, actually.
Il était opiniâtre, têtu, et je retrouve beaucoup de lui en toi.
You think I'm opinionated?
J'ai des avis très arrêtés ?
After lengthy, opinionated discussion, the two-thirds majority needed to pass a Constitutional motion was not garnered.
Après de longues discussions opiniâtres, la majorité des deux tiers nécessaire pour adopter une motion constitutionnel n'a pas été recueilli.
The worst way to interact with an opinionated person is to be combative and domineering.
La pire des façons d'interagir avec une personne aux idées arrêtées est de la combattre de front et de devenir autoritaire.
We were both trying to do what was best and let's face it, we're both very opinionated.
On voulait toutes deux faire au mieux mais soyons honnêtes, on a toutes les deux de fortes opinions.
Particularly, if the opinionated person is your partner, you will probably have to bring up the topic, perhaps more than once.
En particulier, si la personne aux idées arrêtées est votre partenaire, vous allez probablement devoir aborder le sujet plus d'une fois.
That was already known at the start in 1970, but bankers and opinionated politicians pushed the shared currency forward.
C'était déjà connu en 1970 au départ du projet, mais des banquiers et des politiciens têtus ont poussé la monnaie unique malgré tout.
In most cases, an opinionated person isn't trying to be offensive and might wonder why people avoid him.
Dans la plupart des cas, la personne aux idées arrêtées n'essaye pas de vous offenser et elle pourrait se demander pourquoi les autres l'évitent.
That was already known at the start in 1970, but bankers and opinionated politicians pushed the shared currency forward.
C’était déjà connu en 1970 au départ du projet, mais des banquiers et des politiciens têtus ont poussé la monnaie unique malgré tout.
When confronting an opinionated person, it's important to demonstrate how their behavior is detrimental to others, including yourself.
Lorsque vous affrontez une personne aux idées arrêtées, il est important de lui montrer comment son comportement nuit aux autres, y compris à vous-même.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché