opérette
- Exemples
Au contraire, c'était une opérette. | On the contrary, it was a musical play. |
Parce que... on monte une opérette, pour l'instant. | It's just... We're doing an operetta at present. |
En 1973, il relance même une opérette de l'entre-deux-guerres, Dédé, et chante avec Georgette Plana. | In 1973 he even an operetta revival of the inter-war years, Dede, and sings with Georgette Plana. |
Que diriez-vous d'une opérette tirée de la Bible ? | How about a musical based on the first two books of the Old Testament? |
Je comprendrais que ça vous évoque une opérette de Gilbert et Sullivan. | If you think this sounds like an operetta, I don't blame you. |
Vous nous jouez une opérette ? | What is this, The Student Prince? |
On dirait une opérette. Mais s'il ne se ressaisit pas, ça se terminera en tragédie. | At first, it seems like an operetta, but if Robert doesn't come to senses, he'll end up in a tragedy. |
Vous devrez jouer cette opérette jusqu'à ce que M. Graham rembourse sa dette d'honneur. | Therefore, we would like you to finish the show till the end of the week... when, Mr. Graham can pay off his debt of honor. |
Leur objectif déclaré est de perpétuer les arts de la valse viennoise et de l’opérette et de les faire rayonner à travers le monde. | Their declared aim was to cultivate Viennese waltz and operetta music, and to bring it to the world. |
En dépit du fait que le projet Nabucco a été dénommé ainsi suite à un opéra de Giuseppe Verdi, l'état des lieux actuel ressemble plus à une opérette ou à une farce. | Although Nabucco was named after an opera by Giuseppe Verdi, the current state of play resembles more an operetta or farce. |
Facebook Twitter Le théâtre de la ville donne plus de 300 représentations par saison d'opéra/opérette/comédie musicale, théâtre et ballet/danse à travers une trentaine de nouveautés. | Facebook Twitter The Bern City Theater offers a season of over 300 performances in opera / operetta / musical theater and ballet/dance with some 30 new productions. |
Un présentateur resitue les œuvres les plus importantes de l’opéra, de l’opérette et de la chanson viennoise dans le contexte de leur création et raconte des histoires et des anecdotes sur les morceaux de musique et leurs compositeurs. | A host will talk about the creation of the most important works from opera, operetta and Viennese song, and tell stories and anecdotes about the pieces and their composers. |
Hier soir, nous sommes allés au théâtre pour voir une opérette de Strauss. | Last night, we went to the theater to watch an operetta by Strauss. |
Opérette en trois actes de Johann Strauß. | Operetta in three acts by Johann Strauß. |
Acheter des billets pour opéra/operette/ballet à Vienne. | Buy tickets for opera/operette/ballet in Vienna. |
On veut bien une opérette. mais l'ancien Testament ? | We'd like a musical, but the Old Testament? |
Il y a aussi 40 théâtres, sept salles de concert et un théâtre d’opérette. | There are also 40 theatres, seven concert halls and an opera hall. |
Qu'est-ce donc, Mlle ? Une toute nouvelle opérette de Londres. | It's called the New Comic Opera. It is all the rage in London. |
Par conséquent, les descriptions faisant état d’une dictature d’opérette dirigée par un joyeux révolutionnaire en chambre sont fausses. | Therefore, depictions of a comic-opera dictatorship led by a jovial parlour revolutionary are false. |
À l’époque, l’Iran est contrôlée par une monarchie d’opérette dirigée par le chah Mohammad Reza Pahlavi. | At the time, Iran was controlled by a puppet monarchy headed by the Shah Mohammad Reza Pahlavi. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !