Ils opèrent de Pâques à Octobre et pendant les demi-termes.
They operate from Easter to October and during half terms.
Combien de services de l'Airport Link opèrent chaque jour ?
How many services does the Airport Link operate each day?
Par définition, les GECT opèrent dans plus d'un État membre.
By definition, EGTCs operate in more than one Member State.
Des taxis-bateaux opèrent fréquemment entre Nassau et Paradise Island.
Water taxis operate frequently between Nassau and Paradise Island.
Les musiciens, par exemple, opèrent souvent dans une zone d'aucun-temps.
Musicians, for example, often operate in a no-time zone.
Plus de 4 000 taxis opèrent dans l'agglomération de Montréal.
More than 4,000 taxis operate in the Montreal metropolitan area.
Ils opèrent sous les ordres de Martin Li, alias Mister Negative.
They operate under direction from Martin Li, AKA Mister Negative.
Ces stratégies opèrent à plusieurs niveaux et dans différents secteurs.
Those strategies operated at multiple levels and across sectors.
Elles opèrent également sur le marché des services locatifs.
They are also active on the market for rental services.
Les téléphones analogues opèrent une technologie plus ancienne et moins efficace.
Analog phones operate on an older and less effective technology.
Quelques-unes des plus grandes entreprises touristiques opèrent cette station balnéaire.
Some of the biggest tourist companies operate in the resort.
Le métro, l'Overground et les trains nationaux opèrent dans les zones 9.
Metro, Overground and national rail operate in the 9 zones.
Les entreprises entretiennent une relation avec les communautés dans lesquelles elles opèrent.
Enterprises have a relationship with the communities in which they operate.
Les journalistes et autres reporters de guerre opèrent dans un vide juridique.
Journalists and other front-line news-gatherers operate in a legal void.
À l'heure actuelle, plus de 20 groupes opèrent au Darfour.
At present there are more than 20 groups operating in Darfur.
Les pirates opèrent principalement dans la région des Caraïbes et Madagascar.
Pirates mostly operated from the Caribbean region and Madagascar.
Les deux opèrent en secret, mais parfois publiquement en territoire ami.
Both operate secretly, though at times publicly in friendly territory.
Enfin, des institutions comme le FMI n’opèrent pas qu’en Europe.
Finally, institutions like the IMF do not operate in Europe alone.
Ce sont les séraphins transporteurs qui opèrent dans les systèmes locaux.
These are the transport seraphim who function in the local systems.
Toutefois, des sociétés indépendantes plus petites opèrent aussi sur le marché.
Some smaller independent companies however also operate on the market.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X