trembler
- Exemples
J'ai vu la façon dont ses mains ont tremblé quand tu as touché son épaule. | I saw the way his hands trembled when you touched his shoulder. |
Mes jambes ont tremblé spasmodique. | My legs trembled spasmodically. |
Leur prière était si puissante que les murs de la maison où ils étaient rassemblés ont tremblé (Ac 4 : 24-31). | Their prayer was so powerful as to shake the house where they gathered (Acts 4: 24-31). |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | No, I haven't heard from her. |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | No, I don't hear a thing. |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | No, I didn't hear anything. |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | No, I don't hear anything. |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | No, I haven't heard anything. |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | No, I heard nothing. |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | Uh... no, I didn't hear anything. |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | I did not hear anything. |
- et ensuite les lumières ont tremblé. - Non. J'ai rien entendu. | No, didn't hear anything. |
Les fondements des vaines chimères ont tremblé, et le ciel des imaginations futiles s'est déchiré, et pourtant les gens doutent et contestent encore Dieu. | The foundations of idle fancies have trembled, and the heaven of vain imaginings hath been cleft asunder, and yet the people are in doubt and in contention with Him. |
Les fondements des vaines chimères ont tremblé, le ciel des futiles imaginations s'est déchiré et, pourtant, les hommes sont dans le doute et en conflit avec Lui. | The foundations of idle fancies have trembled, and the heaven of vain imaginings hath been cleft asunder, and yet the people are in doubt and in contention with Him. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !