tremble

I started to tremble and I could not stop.
Un instant, je ne voyais plus rien. Je tremblais sans cesse.
At 1:30 a.m., the earth began to tremble once again.
À une 1 h 30 du matin, la terre recommença à trembler.
And I'm supposed to tremble with fear?
Et je suis censé trembler de peur ?
Suddenly, Pan felt her legs start to tremble.
Tout d'un coup, Pan sentit ses jambes trembler.
I start to tremble and the whole ground seems to tremble with me.
Je commence à trembler et tout le sol semble trembler avec moi.
I started to tremble, I was afraid.
J'ai commencé à trembler, j'avais peur.
No need to tremble in fright.
Pas besoin de trembler de peur.
I started to tremble all over and I burst into tears.
Je tremblais de tout mon corps. J'ai fondu en larmes.
My hands used to tremble for some time.
Mes mains tremblaient, à une époque.
You see how gambling has caused me to tremble, on a warm day?
Voyez comme ça me fait trembler, par cette chaleur ?
There was the proud, ambitious Napoleon whose approach had caused kingdoms to tremble.
Là se trouvait l’orgueilleux et ambitieux Napoléon, dont l’approche faisait trembler les royaumes.
This is the Cause that hath made all your superstitions and idols to tremble.
Voici la cause qui ébranle toutes vos superstitions et toutes vos idoles.
This time we present a cleansing foam with which any pollutant have reason to tremble.
Cette fois, nous présentons une mousse nettoyante avec laquelle n’importe quel polluant ont raison de trembler.
But if I had to go to heaven, then I'd really start to tremble.
Je ne tremblerais que si je devais aller au ciel.
Anger caused him to tremble.
La colère le faisait trembler.
Does he want her to tremble?
Veut-il qu'elle tremble ?
I'm trembling... like I used to tremble at shadows when I was a child.
Je tremble ... comme je le faisais à trembler à l'ombre quand j'étais un enfant.
And I began to tremble there in my bed.
Ça m'a fait froid dans le dos.
The earth has continued to tremble for over a week in Emilia Romagna.
Depuis plus d’une semaine, la terre tremble en Emilie, région du nord-est de l’Italie.
With the increase in weight on his shoulder, sage Nandisen began to tremble, and he almost fell.
De l'augmentation du poids sur son épaule, Nandisen sage a commencé à trembler, et il est presque tombé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris