reculer
- Exemples
Les prix des importations ont reculé de 28,5 % entre 2000 et 2003. | Import prices fell by 28,5 % between 2000 and 2003. |
Globalement, les investissements ont reculé de 96 % au cours de la période considérée. | Overall, investments decreased by 96 % in the period considered. |
Sur l’ensemble de la période considérée, les salaires ont reculé de 1 %. | Over the total period considered wages declined by 1 %. |
Toutefois, durant la PER, les investissements ont reculé de 14 % par rapport à 2008. | However, during the RIP, investments decreased by 14 % compared to 2008. |
Toutefois, durant la PER, les investissements ont reculé de 14 % par rapport à 2008. | However, during the RIP investments decreased by 14 % compared to 2008. |
Toutefois, durant la PER, les investissements ont reculé de 65 % par rapport à 2008. | However, during the RIP investments decreased by 65 % compared to 2008. |
Entre 2007 et la PER, les salaires moyens par personne occupée ont reculé de 12 %. | Between 2007 and the RIP, the average wages per employee decreased by 12 %. |
Les investissements ont reculé à la suite de la correction du marché immobilier. | With the correction of the housing market, investment contracted. |
Dans l’ensemble, les investissements ont reculé de 24 % au cours de la période considérée. | All in all, over the period considered, investment declined by 24 %. |
Les importations en provenance d'Afrique du Sud ont reculé de 7 % au cours de la période considérée. | Imports originating in South Africa decreased by 7 % during the period considered. |
Les prix à l’exportation ont reculé, mais sont restés supérieurs aux prix de vente dans la Communauté. | Export prices went down but still remained higher than the sale prices in the Community. |
Les réductions salariales ont porté sur l’ensemble du secteur public, où les salaires ont reculé de 20 pour cent. | Salaries were cut for the whole public sector, as wages fell by 20 percent. |
Les exportations de l’industrie communautaire ont reculé d’environ 18 millions d’unités au cours de la période considérée. | Exports of the Community industry decreased by around 18 million units throughout the period considered. |
Les principaux légumes secs ont reculé en moyenne de 30 %, et la production de soja de 12 %. | The main dried pulses decreased by an average of 30%, and soybean production by 12%. |
Les capacités de production des producteurs de l’Union ont reculé de 2 % au cours de la période considérée. | The production capacity of the Union producers decreased by 2 % throughout the period considered. |
Les effectifs sont restés relativement stables jusqu'en 2001, puis ont reculé de 10 % au cours de la période d'enquête. | Employment remained fairly stable until 2001, but fell by 10 % in the IP. |
De 2003 à la PE, les prix des importations en provenance des pays concernés ont reculé de 13 %. | From 2003 to the IP, prices of the imports from the countries concerned decreased by 13 %. |
Sur l’ensemble du marché de l’Union, les prix de vente ont reculé de 16 % durant la période considérée. | Sales prices for the total Union market decreased by 16 % in the period considered. |
En 2009, elles ont reculé de 10 % avant d’augmenter de 4 points de pourcentage au cours de la PER. | In 2009, it decreased by 10 % before increasing by 4 percentage points in the RIP. |
Les volumes de ventes ont reculé de 28 % entre 2007 et 2009, qui correspond à leur niveau le plus bas. | Sales volumes decreased by 28 % between 2007 and 2009 reaching their lowest level in 2009. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !