réintroduire

Aux frontières extérieurs de Schengen, de nouvelles barrières ont émergé et les pays ont réintroduit les contrôles frontaliers.
At the outer borders of the Schengen area, new barriers emerged and countries resumed border controls.
Plusieurs de ces pays ont réintroduit du DDT ou pourraient le faire dans un proche avenir.
A number of these countries have re-introduced DDT or may do so in the near future.
Ses deux élections présidentielles et parlementaires libres et équitables ont réintroduit une démocratie et un gouvernement responsable.
Its two free and fair presidential and parliamentary elections had reintroduced democracy and accountable Government.
De grands quotidiens ont réintroduit ou lancé des suppléments scientifiques ou ont même fait paraître des éditions spéciales.
Many large newspapers have reintroduced or launched special science supplements or even special editions.
En effet, la plupart des écoles jordaniennes ont réintroduit la scolarisation à double vacation pour répondre à la hausse de la demande d’éducation.
Most schools across Jordan have re-introduced double-shift schedules in response to the increased demand for education.
Certaines personnes ont réintroduit la notion de compétence géographique : l’Agence doit-elle s’acquitter de sa mission uniquement au sein des États membres ou aussi à l’extérieur ?
Some people have reintroduced the subject of geographical competence: should its mandate be only inside the Member States or also outside them?
Mais ces innovations ont été dévoyées par la mise en œuvre de mécanismes institutionnels qui ont réintroduit une part de logique marchande et dont la gestion a été privatisée par quelques États.
But these innovations have been undermined by institutional mechanisms that reintroduce a more market-oriented logic, the management of which has been privatized by some states.
Dans un de ces revirements de l'histoire et des tendances, voilà qu'il est de nouveau en odeur de sainteté et qu'il retrouve une seconde jeunesse depuis que David Castera et Étienne Lavigne ont réintroduit les étapes sans assistance.
However, due to a turnaround in the race's history and trends, it has now regained its letters of nobility and is enjoying a second youth since David Castera and Étienne Lavigne reintroduced the stages without assistance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris