imposer
- Exemples
Les États-Unis et la Grande-Bretagne ont imposé une zone d'exclusion aérienne en avril 1991. | The USA and Britain imposed a no-fly zone in April 1991. |
L’année dernière, deux districts ont imposé des contrats. | Last year, two districts imposed contracts. |
D'autres Membres ont imposé deux mesures ou moins dans ce secteur. | Other Members accounted for 2 or fewer measure each in this sector. |
De nouveaux développements et de nouvelles connaissances ont imposé l'adaptation des règlements en vigueur. | New developments and knowledge make it necessary to adjust the existing regulations. |
Mais l'Allemagne a perdu la guerre et les vainqueurs ont imposé des paiements lourds de réparation à elle. | But Germany lost the war and the victors imposed heavy reparation payments upon her. |
Les tribus ont été réunies en nations, avec quelques-unes au centre qui ont imposé des décisions. | The tribes were brought together into nations, with a few at the centre that enforced decisions. |
Le maire et la préfecture ont imposé le couvre-feu et le calme est revenu, mais seulement le lendemain. | The mayor and the prefecture imposed curfew and the calm came back only the next day. |
Afin de maîtriser et d'empêcher la propagation de la maladie, les autorités françaises ont imposé les mesures suivantes : | In order to control and prevent the spread of the disease, French authorities imposed the following measures: |
En outre, certaines parties au conflit ont imposé des obstacles bureaucratiques qui ont retardé ou empêché l'acheminement de l'aide humanitaire. | In addition, some parties to the conflict imposed bureaucratic impediments that delayed or impeded the delivery of humanitarian assistance. |
Les vainqueurs ont été ceux qui ont imposé leurs intérêts nationaux. À chaque fois, ils sont fêtés chez eux. | The winners are those who asserted their national interests. And they have all gone home to celebrate. |
Les zones protégées contrôlées par les pouvoirs publics ont imposé de nouvelles lois et formes de contrôle par les institutions gouvernementales. | Protected areas under state control imposed new laws and forms of control by government institutions. |
C’est à peu près tout l’inverse de ce que l’Union européenne, la BCE et le FMI ont imposé à la Grèce. | All the opposite of what the EU, the ECB and the IMF imposed on Greece. |
Les fournisseurs ont imposé des conditions de paiement plus rigoureuses alors même que Bull n’avait guère accès aux garanties bancaires. | Suppliers imposed stricter payment terms at a time when Bull's access to bank guarantees had almost dried up. |
Les incertitudes du climat politique et des conditions de sécurité ont imposé l'adoption d'une série de mesures d'urgence et de dispositions spéciales. | The uncertain political environment and security conditions necessitated a range of contingencies and special measures. |
Le 31 octobre, des séparatistes abkhazes ont imposé le couvre-feu, restreignant le mouvement des civils et des transports après 22 heures. | On 31 October, Abkhazian separatists established a curfew restricting the movement of civilians and transport after 2200. |
Les ventes et exportations ont baissé, et certains pays ont imposé des restrictions à l’importation, interdisant l’importation de la volaille communautaire. | Sales and exports were reduced, and certain countries imposed import restrictions, banning the import of Community poultry. |
Les autorités de contrôle américaines ont imposé la fermeture de la société Barakaat car elles la soupçonnaient d'être liée avec Al-Qaïda. | United States regulators ordered the closure of Barakaat, on suspicion that the company had links to Al-Qaeda. |
Sans aucune justification, les gouvernements locaux, les unités de travail, les commissariats et les départements de la sécurité publique ont imposé arbitrairement ces amendes. | With no justification whatsoever, local governments, work units, police stations and public security departments have arbitrarily imposed these fines. |
Les autorités ont imposé ces mesures pour des motifs vagues et contre des particuliers n’ayant selon toute apparence aucun rapport avec une quelconque infraction liée au terrorisme. | Authorities imposed these measures on vague grounds and against individuals with no apparent connection with any terrorism-related offence. |
Par ailleurs, elles exigent des fonds supplémentaires puisque le traité de Lisbonne et la stratégie Europe 2020 ont imposé de nouveaux mandats à la communauté. | Moreover, they demand additional funds because the Lisbon Treaty and the Europe 2020 strategy imposed new mandates on the Community. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !