germer
- Exemples
Les écoles et les universités ont germé partout en Europe. | Schools and universities sprouted up all over Europe. |
La vie, ce sont les graines qui ont germé. | Life is about the seeds that germinated. |
Une fois que les céréales ont germé, celles-ci sont séchées et stockées jusqu'à ce qu'elles soient réutilisées comme malt de maïs pour l'alcool. | Once the grain sprouts, it is dried and stored until it is used as corn mash for alcohol. |
Les graines ont germé rapidement et les cotylédons sont apparus à la surface en quelques jours, suivis rapidement par la première paire de vraies feuilles. | The seeds germinated quickly with cotyledons showing above the surface within days soon followed by the first pair of true leaves. |
Seulement 60 % des graines ont germé en hiver. | Only 60% of the seeds germinated in winter. |
Il y a des milliers d'années, plusieurs civilisations ont germé dans cette région. | Thousands of years ago, several civilizations germinated in this region |
J'ai planté des graines d'alpiste dans un pot de fleurs et quelques jours plus tard, elles ont germé. | I planted some canary grass in a flowerpot and a few days later they sprouted. |
Une fois que les spores ont germé, les prothallium vont commencer à croître. | Once the spores have germinated, the prothallium will start to grow. |
Enlevez le film plastique du pot lorsque les graines ont germé. | Remove the plastic wrap from the planter when the seeds have sprouted. |
Depuis 1617, plus de 300 branches ont germé sur l’arbre de la Famille Vincentienne. | Since 1617, more than 300 branches have sprouted on the Vincentian Family tree. |
Arrêtez d'arroser par en haut une fois que les graines ont germé. | Cease above-soil watering once the seeds germinate into seedlings. |
De retour en Europe, plusieurs idées de créations d’entreprises ont germé dans son esprit. | Back in Europe, several ideas of business start-ups have sprouted in his mind. |
Lors de nos essais, ses graines marbrées ont germé en quelques jours ! | In our trial, the marble sized seeds begin germinating after just a few days! |
Toutefois, celle-ci est difficilement comparable aux sentiments de haine qui ont germé dans l'âme des criminels du 20e siècle. | But this is not comparable to the feelings of enmity born in the souls of the criminals of the 20th century. |
Ce sont ces valeurs, ces principes, qui ont germé ici, qui unissent aujourd’hui tous les Américains en un destin commun. | These values, these principles, which sprang from this fertile ground, are what unite all people of the Americas today and join us in a common destiny. |
Les graines de l’amour cristallin ont germé dans vos cœurs et, pour beaucoup d’entre vous, cette semence stellaire a déjà donné naissance à de formidables plantes. | The seeds of crystalline love in your hearts are germinated, and with many of you the star-seed already brought out considerable plants. |
Les graines ne sont pas gênées par le niveau de la Baltique et lorsqu’elles ont germé, elles peuvent même flotter pendant au moins un mois sans en souffrir. | The seeds are not troubled by the level of salt in the Baltic Sea and seed sprouts can even float undamaged for at least a month. |
Tout doit se désintégrer. Il est nécessaire de toucher le fond avant de commencer à revoir la lumière ou à remarquer que de nouvelles graines ont germé. | All has to disintegrate, rock bottom has to be reached, before you can begin to see the light again or notice that new seeds are growing. |
Semaine 1 de croissance Les 15 graines ont germé. Il est donc temps de remplir les pots de Lightmix (un substrat léger, idéal pour de jeunes plantes) pour les planter qu'elles commencent ainsi à se développer. | Once 15 seeds are germinated, we fill 1,2l pots with Lightmix (a soft substrate, ideal for young plants and seedlings), and we water it with a nutrient solution containing a low dose of Root Stimulator to help future root system. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !