féliciter

De nombreuses Parties ont félicité le Secrétariat pour ses efforts.
Many parties congratulated the Secretariat on its efforts.
Plusieurs Parties ont accueilli favorablement le compromis et ont félicité les Coprésidents.
Several Parties welcomed the compromise and congratulated the Co-Chairs.
Des représentants ont félicité le secrétariat pour le document établi.
A number of representatives congratulated the secretariat on the document produced.
Beaucoup de personnes m’ont félicité d’avoir reçu l’Esprit Saint.
Many people congratulated me on receiving the Holy Spirit.
Les Membres ont félicité Haïti pour sa participation active au système commercial multilatéral.
Members commended Haiti on its active participation in the multilateral trading system.
Je me joins à tous ceux qui ont félicité les deux rapporteurs.
I would like to join everybody in commending both rapporteurs.
Les Membres ont félicité le Guatemala pour sa participation active au système commercial multilatéral.
Members commended Guatemala for its active participation in the multilateral trading system.
Elles ont félicité le FNUAP d'avoir augmenté les ressources affectées aux programmes.
They applauded UNFPA for increasing the amount of resources going to programmes.
Plusieurs parties ont félicité le secrétariat pour les efforts qu’il fournit.
Many parties congratulated the Secretariat on its efforts.
Les membres de la mission ont félicité le Président Ahmad Tejan Kabbah des progrès accomplis.
The mission congratulated President Ahmad Tejan Kabbah on the progress achieved.
Les délégations ont félicité l'UNOPS des progrès accomplis dans l'exécution de son plan d'action.
Delegations congratulated UNOPS on the progress achieved towards implementing its action plan.
Ils ont félicité son détachement pour des choses worldly et repented sur leurs activités courantes.
They praised his detachment for worldly things and repented on their current activities.
L'UE et l'ARGENTINE ont félicité le MM pour son interaction positive avec le FEM.
The EU and ARGENTINA commended the GM for its positive interaction with the GEF.
Les Membres ont félicité l'Ouganda pour sa participation active au système commercial multilatéral.
Members commended Uganda on its active participation in the Multilateral Trading System.
Les délégations ont félicité le FNUAP d'avoir réalisé une métaévaluation de ses propres travaux d'évaluation.
Delegations commended UNFPA for conducting a meta-type assessment of its evaluation work.
Les délégués ont félicité les gouvernements des deux pays pour la qualité de leurs candidatures.
Delegates commended the governments of both countries for the high quality of their applications.
Les délégations ont félicité le Directeur exécutif d'avoir bien su diriger le Bureau.
Delegations commended the Executive Director for his leadership in managing UNOPS.
Les Membres ont félicité le Mexique pour les résultats économiques qu'il a obtenus ces dernières années.
Members commended Mexico for its economic performance in recent years.
Les Membres ont félicité la Slovénie pour les bons résultats économiques qu'elle a obtenus.
Members commended Slovenia for its good economic performance.
Les Membres de l'OMC ont félicité le Maroc sur l'orientation des réformes et les mesures prises.
WTO members congratulated Morocco on the direction of reforms and the steps taken.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à