entendre

Les consultations ministérielles ont entendu 56 intervenants, représentant 47 pays.
The ministerial consultations heard 56 speakers representing 47 countries.
Les membres du Conseil ont entendu un exposé de M. Ahtisaari.
Members of the Council heard a briefing by Mr. Ahtisaari.
Les membres du Conseil ont entendu un exposé de M. Koenigs.
The members of the Council heard a briefing by Mr. Koenigs.
Les membres du Conseil ont entendu un exposé de M. Arnault.
The members of the Council heard a briefing by Mr. Arnault.
Les membres du Conseil ont entendu un exposé de M. Annabi.
The members of the Council heard a briefing by Mr. Annabi.
Les membres du Conseil ont entendu un exposé de M. Djinnit.
The members of the Council heard a briefing by Mr. Djinnit.
Les membres du Conseil ont entendu un exposé de M. Lajcák.
The members of the Council heard a briefing by Mr. Lajcák.
Les gens ont entendu l'explosion, mais personne n'a rien vu.
Uh, people heard the blasts, but no one saw anything.
Ceux étant présents ont entendu les rapports des divers facilitateurs.
Those attending heard reports from the various facilitators.
Tous ici ont entendu ce que ce représentant a déclaré.
Everyone here heard what that representative said.
Les parties ont entendu une nouvelle proposition sur les niveaux de référence.
Parties heard a new proposal on reference levels.
Combien d'entre vous ont entendu dire que le leadership est solitaire ?
How many of you heard that saying that leadership is lonely?
Pas quand ils ont entendu nos cris en anglais.
Not when he heard the cries for help in English.
Au cours de la conférence, les participants ont entendu deux conférenciers principaux.
Over the course of the conference, attendees heard from two keynote speakers.
Les membres du Conseil ont entendu un exposé informatif du juge Guillaume.
The members of the Council heard an informative briefing by Judge Guillaume.
Les membres du Conseil ont entendu un exposé instructif du juge Guillaume.
The members of the Council heard an informative briefing by Judge Guillaume.
Des officiers ont entendu le coup mais il s'était enfui.
Officers heard the shot, but he ran off before they got there.
Les délégués ont adopté l’organisation des travaux puis ont entendu des déclarations liminaires.
Delegates adopted the organization of work and then heard opening statements.
Les membres du Conseil de sécurité ont entendu aujourd'hui un exposé sur le Burundi.
The members of the Security Council heard today a briefing on Burundi.
Les membres du Conseil de sécurité ont entendu un bref exposé du Secrétariat sur Chypre.
Security Council members heard a short briefing by the Secretariat on Cyprus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X