délibérer
- Exemples
Ils ont délibéré dix minutes. | They deliberated for ten minutes. |
Oui, ils ont délibéré quelques heures hier soir, et ce matin ils déposent leur verdict. | Yeah, they deliberated a couple hours last night, came in this morning with a decision. |
Les deux parties ont délibéré de façon constructive concernant les moyens de faire progresser le processus de réconciliation nationale en Somalie. | The two parties held constructive deliberations on the way forward in the process of national reconciliation for Somalia. |
Ils ont délibéré aussi du besoin d'établir une coordination avec les consultations en cours sur le projet de décision omnibus contenant des directives à l'intention du FEM. | They also deliberated on the need to coordinate with ongoing consultations on the omnibus draft decision containing guidance to the GEF. |
En ce qui concerne l'énoncé de la mission, les pays ont délibéré sur une formulation qui pourrait traduire l'ambition, inspirer une action urgente et importante, et établir des échéanciers réalistes, le tout dans une phrase simple et mémorable. | Regarding the mission statement, countries deliberated over wording that could convey ambition, inspire urgent and significant action, and establish realistic timeframes, all in a simple and memorable sentence. |
Les Parties ont délibéré sur le point de savoir d’inclure un paragraphe prenant note des réserves exprimées par les Etats-Unis concernant l’interprétation du règlement intérieur au sujet de la transparence et de la présence dans les réunions du Comité exécutif du MDP. | Parties deliberated over whether to include a paragraph taking note of the concern expressed by the US with respect to the interpretation of the Rules of Procedure on transparency and attendance of the CDM Executive Board. |
Les législateurs ont délibéré jusque tard dans la nuit avant de parvenir à un compromis sur le projet de loi. | Lawmakers deliberated late into the night before reaching a compromise on the bill. |
Ils mentionnent les noms des juges qui ont délibéré. Article 37 | They shall contain the names of the Judges who took part in the deliberations. |
Les arrêts sont motivés. Ils mentionnent les noms des juges qui ont délibéré. | They shall contain the names of the Judges who took part in the deliberations. |
Durant les réunions de groupe de contact et les discussions officieuses, les délégués ont délibéré sur le projet de texte élaboré par les Coprésidents. | During contact group meetings and informal discussions, delegates deliberated on draft text prepared by the Co-Chairs. |
A votre initiative, M. le Président, des députés des parlements nationaux ainsi que des députés de notre Assemblée ont délibéré ensemble sur la meilleure façon de protéger l'argent du contribuable. | At your initiative, Mr President, in April this year members of the national parliaments discussed with Members of this House how to ensure better protection of the European tax-payers' money. |
S’agissant de la portée, les délégués ont délibéré, entre autres, sur la question du transfert de technologie, et certaines parties ont convenu de travailler de manière bilatérale sur le projet de texte consacré aux conclusions et recommandations. | Under the scope, delegates deliberated on, inter alia, the issue of technology transfer, and some parties agreed to work bilaterally on draft text on conclusions and recommendations. |
PROJET DU NOUVEAU PLAN STRATÉGIQUE : Mission : Les pays ont délibéré au sujet d’une formulation qui pourrait transmettre l’ambition, inspirer une action urgente et importante, et établir des échéanciers réalistes, le tout dans une phrase simple et marquante. | DRAFT NEW STRATEGIC PLAN: Mission: Countries deliberated over wording that could convey ambition, inspire urgent and significant action, and establish realistic timeframes, all in a simple and memorable sentence. |
Dans le groupe de contact, les délégués ont délibéré sur le projet de décision et ont procédé à l'examen de nouvelles propositions concernant le mercure, présentées par : les Etats-Unis ; la Norvège, la Suisse et l'UE ; et par le Canada. | In the contact group, delegates deliberated on the draft decision and considered new proposals on mercury presented by: the US; Norway, Switzerland and the EU; and Canada. |
Quatre commissions d'enquête (qui ont siégé entre 1994 et 2004) ont délibéré sur ces cas et les autres cas en suspens n'ont pas pu être éclaircis et réglés parce qu'ils ne répondaient pas aux critères de conclusion du Groupe de travail. | These cases were deliberated upon by four Commissions of Inquiry (which held their sittings from 1994 to 2004) and the outstanding cases could not be clarified and disposed of due to the criteria of the Working Group relating to conclusion not being satisfied. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !