blesser
- Exemples
Les mots ont blessé sa fierté. | The words hurt his pride. |
Ils vous ont blessé ? | Did they hurt you at all? |
Ils vous ont blessé ? | Have they harmed you at all? |
Les plaies du Crucifix ont blessé son cœur, avant de marquer son corps à La Verna. | The wounds of the Crucified one wounded his heart, before marking his body on mount Verna. |
Quatre obus tirés sur le Jabal Zein el-Abidin à Hama ont blessé deux civils et causé des dégâts matériels. | Four shells landed on Zayn al-'Abidin Hill in Hama, injuring two civilians and causing material damage. |
Ils vous ont blessé ? | Are you hurt? No. |
Mon entêtement et ma forte insistance ont blessé les sentiments des gens autour de moi et les ont fait pleurer. | My stubbornness and strong insistence hurt the feelings of people around me and made them shed tears. |
Dans les nuits du 8 au 9 juillet, son domicile a été attaqué par des individus qui ont blessé l'un de ses chiens. | On the nights of 8 and 9 July, his home was attacked by strangers who injured one of his dogs. |
Les agresseurs ont tenté de voler des documents aux défenseurs et ont blessé Gerald Kankya après l'avoir fait tomber au sol. | The attackers attempted to steal documents from the human rights defenders and injured Gerald Kankya after wrestling him to the ground. |
Il n’y a pas eu de voix, de décision ni de direction uniques, mais une confrontation stérile et des lignes de division évidentes qui ont blessé les peuples d’Europe. | There was not one voice, one decision or one direction; there was sterile confrontation and clear, dividing lines that injured the peoples of Europe. |
Désormais, la Russie propage des vidéos mettant en scène des enfants, alors qu’il s’agit d’attaques qui ont coûté la vie à plus de 45 personnes et en ont blessé de très nombreuses autres. | Russia is now spreading videos featuring children, while the attacks took the lives of more than 45 people and left a large number of others injured. |
Si la personne que vous aimez vous dit quelque chose de blessant parce qu'elle est en colère, la meilleure chose à faire est de lui dire que ses mots vous ont blessé, mais que vous lui pardonnez. | If someone you love says something hurtful in anger, the loving choice is usually to let them know those words hurt you, but also to forgive their indiscretion. |
Les forces de sécurité ont blessé au moins un dirigeant syndical en intervenant violemment dans une manifestation d’opposants à la nouvelle loi syndicale controversée du 4 avril 2016, pendant qu’elle était débattue au Parlement. | Security forces injured at least one union official as they violently broke up a demonstration by opponents of the controversial new Trade Union Law on 4 April 2016 as it was being debated in the parliament. |
Tes commentaires ont blessé mon petit cœur. | Your comments hurt my little heart. |
Les violents coups de pied du criminel ont blessé deux policiers lors de l'arrestation. | The criminal's violent kicking injured two policemen during the arrest. |
Les insultes acerbes de Matt ont blessé mes sentiments. | Matt's acrid insults hurt my feelings. |
Tes paroles ont blessé son orgueil. | Your words hurt his pride. |
Les paroles dures d’Ernesto ont blessé mes sentiments. | Ernesto's harsh words injured my feelings. |
Ses paroles ont blessé mes sentiments. | His words bruised my feelings. |
Les paroles de Clara ont blessé sa sœur. | Clara's words caused her sister pain. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !