atterrir

Ils ont atterri sur une unknow planète dans une galaxie.
They landed on an unknow planet in a galaxy.
Une ou deux ont atterri sur le toit du club.
One or two landed on the roof of that club.
Le même jour, deux roquettes ont atterri près de l'aéroport de Tombouctou.
On the same day, two rockets landed near the Timbuktu airport.
Ils ont atterri au milieu de nulle part.
Landed in the middle of nowhere.
Certains étaient en avion. Ils ont atterri au milieu de nulle part.
Some of them were on planes that landed in the middle of nowhere.
Ils ont atterri en plein milieu de la ville.
They overshot the drop zone and landed in the middle of the town.
StreetNet International a accueilli leur affilié SEWA d'affiliation quand ils ont atterri à Durban cette semaine.
StreetNet International welcomed their affiliate SEWA as they touched ground in Durban this week.
StreetNet International a accueilli leur affilié SEWA d’affiliation quand ils ont atterri à Durban cette semaine.
StreetNet International welcomed their affiliate SEWA as they touched ground in Durban this week.
Le samedi et le dimanche, les Frères des 7 autres Provinces ont atterri successivement à Yaoundé.
On Saturday and Sunday, the Brothers of the 7 other provinces landed successively in Yaoundé.
J'ai été enlevé et inséminé par des loups qui ont atterri avec leur soucoupe volante dans ma cour.
I was abducted and impregnated by wolves who landed their flying saucer in my backyard.
Ils ont sûrement perdu le contrôle du véhicule, ont quitté la route ici et ont atterri ici.
Most likely lost control, left the road there and then ended up here.
Le passager et son bagage ont embarqué sans le moindre problème et ont atterri en Irlande.
The passenger, as well as the bag, got on board without any problems and landed in Ireland.
Le 31 décembre, au moins trois roquettes ou obus de mortier ont atterri près de la piste d'atterrissage de Tessalit.
On 31 December, at least three rockets or mortar shells landed in the vicinity of the airstrip in Tessalit.
Selon la légende, le prince Tacaynamo et son entourage ont atterri à Huanchaco il y a 800 ans, fondant la première dynastie des Chimú.
According to legend, Prince Tacaynamo and his entourage landed in Huanchaco 800 years ago, founding the first Chimú dynasty.
Cinq obus de mortier ont atterri dans la banlieue résidentielle de Harasta (province de Rif-Damas), ne causant que des dégâts matériels.
A number of mortar shells landed in the Abbasiyin area in the city of Damascus, causing material damage.
Ils se sont mis sur orbite et ont atterri sur une autre planète, à l'instar des astronautes pour lesquels le système HACCP a été conçu.
They have gone into orbit and landed on another planet like the astronauts for which the HACCP system was devised.
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
The missiles landed at the President's helicopter landing pad about 100 metres from his office, leaving deep craters in the ground.
Ils sont partis de Brooklands dans le Surrey et il leur a fallu 45 jours et trois appareils pour pouvoir joindre Wynberg où ils ont atterri aujourd'hui.
They started from Brooklands in Surrey and they needed 45 days and three apparatuses to be able to join Wynberg where they landed today.
Elle a également acheminé des camions pour déplacer les migrants depuis Harasho, où ils ont atterri, vers Erigavo, la capitale de Sanaag, pour recevoir des soins médicaux.
It also provided trucks to move the migrants from Harasho, where they landed, to the capital of Sanaag, Erigavo, to receive medical attention.
En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.
In December, a C-130 Hercules aircraft was observed over the buffer zone; the aircraft dropped two parachutists, who landed south of the National Guard ceasefire line.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse