applaudir
- Exemples
Si la conférence était bonne, ils ont applaudi. | If the lecture was good they applauded. |
Les partisans de Shachtman (shachtmanistes) ont applaudi et promu la position de l’IKD. | The Shachtmanites welcomed and promoted the position of the IKD. |
Les responsables du gouvernement américain ont applaudi l'action. | U.S. officials applauded the action. |
Beaucoup de députés ont applaudi quand il a critiqué la politique actuelle. | A large number of Members of Parliament applauded him when he criticized current policy. |
Ils ont applaudi. | They applauded. |
Ils ont applaudi. | They cheered. |
Elles ont applaudi. | They applauded. |
Elles ont applaudi. | They cheered. |
Elles ont applaudi avec enthousiasme, car le symbole de cet avenir de la technologie de pointe partait de Southampton. | They applauded enthusiastically as the symbol of that hi-tech future sailed from Southampton. |
Les délégations ont applaudi la Directrice exécutive dont elles ont qualifié le discours d'exemplaire et d'exhaustif. | Delegations applauded the Executive Director and praised the statement for being inspiring and comprehensive. |
Les pauvres gens se sont adossés à leur lit et ont applaudi quand le film a commencé. | The homeless people propped themselves up in their beds and cheered as the film went on. |
Les foules ont applaudi avec enthousiasme, tout comme lorsque Tony Blair a pris la parole ici il y a cinq mois. | The crowds applauded enthusiastically, as they did when Tony Blair spoke here five months ago. |
Par ailleurs, les requérants ont indiqué que les membres du jury ont applaudi lorsque les accusés sont entrés dans le prétoire. | They further alleged that the jurors applauded when the suspects entered the courtroom. |
Par exemple, ceux qui ont applaudi seront enregistrés comme présents, et ceux qui n'ont pas applaudi ne le seront pas. | For example, those who applauded will be registered as being present and those who did not applaud will not. |
Maintenant, tous les Premiers ministres ont applaudi leur collègue danois lorsqu'il a expliqué au Sommet comment il avait trompé les Danois pour un référendum. | Now, all the prime ministers applauded their Danish colleague when he told the Summit how he had cheated the Danes on a referendum. |
En réponse, quelque 60.000 chrétiens ont applaudi, de nombreux s'élevant à leurs pieds pour prendre des photos et des vagues pour les participants provenant de pays qui ont représenté leur propre patrimoine. | In response, some 60,000 Christians cheered, many rising to their feet to snap photos and wave to participants from countries that represented their own heritage. |
Les habitants ont applaudi les équipes. Malgré la défaite des visiteurs sur le score de 12 à 4, tous se sont retrouvés dans une pizzeria pour un joyeuse fête d’après match. | The local town people cheered the teams, and although the guests were beaten 12 to 4, they all celebrated together joyfully in a pizza restaurant after the match. |
Elle compte actuellement 163 membres, dont 90 jeunes en formation. À leur arrivée, les jésuites ont applaudi le pontife qui a demandé aux personnes présentes de former un cercle avec des chaises. | It currently has 163 members, 90 of whom are young people in formation.[1] On his arrival, the Jesuits applauded the pope. He asked those present to form a circle with chairs. |
D'autres ont applaudi à l'élargissement de la base des donateurs à de nombreux donateurs de l'hémisphère Sud et ont cité l'accroissement du financement comme preuve de l'appui dont bénéficient le mandat et la direction du FENU. | Others applauded the broadening of the donor base to include many Southern donors, and cited the funding increase as evidence of support for the mandate and management of UNCDF. |
Elles ont applaudi les législateurs qui ont parlé passionnément de leur district et de leur quartier et ont écouté les intervenants qui ont fait part de leur expertise et de leur expérience et qui ont agité de nouvelles idées. | They applauded legislators who spoke passionately about their districts and neighborhoods and heard panelists who brought expertise, experience and exciting new ideas to the table. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !