one life
- Exemples
The quest is more important than any one life! | La quête est plus importante que toute vie ! |
Taking of one life to save another is not acceptable. | Prendre la vie d'une personne pour en sauver une autre est inacceptable. |
There are many Istanbuls, but only one life. | Istanboul ne s'en va pas mais la vie, elle, peut-être. |
In my people's struggle, one life does counts for nothing. | La vie ne compte pas quand on combat pour son peuple. |
If I can save one life, that's enough for me. | Si je peux sauver une vie, ça m'est déjà suffisant. |
From one life time to the next it's never easy. | D'une vie à la suivante, ce n'est jamais facile. |
If he is hit by a ball, one life will be deducted. | S’il est frappé par une boule, une vie sera déduite. |
When you are tagged by a zombie, one life will be deducted. | Quand vous êtes marqué par un zombie, une vie sera déduite. |
Trying to live just one life (it's so hard) | Essayant de ne vivre qu'une vie (c'est si dur) |
The ka stays with the ba for only one life. | Le ka reste avec le diplôme niversitaire pour seulement une vie. |
I've only got one life, so it's now or never. | Je n'ai qu'une vie, alors... c'est maintenant ou jamais. |
There's nothing easy about two men sharing one life. | Ce n'est pas facile pour deux hommes de partager une vie. |
What's at stake here is greater than one life, Girolamo. | Ce qui est en jeu ici est plus grand qu'une vie, Girolamo. |
You save one life, 100 lives but it's never enough. | Sauver une vie. Des centaines, mais ce n'est jamais assez. |
You're going to forgive him for one life, for two? | Tu lui pardonneras pour une vie ? Pour deux ? |
And we can make a difference one life at a time. | Et on peut faire la différence, une vie à la fois. |
There's one life I've tried very hard to forget. | Il y a une vie que j'ai essayé ardamment d'oublier. |
And we can make a difference, one life at a time. | Et nous pouvons créer la différence, une vie à la fois. |
You know all that "one life to give" stuff. | Tu sais tout le truc "une vie à donner". |
Since we share one life, I won't have any regrets. | Puisque nous partageons notre vie, je n'aurai aucun regret. |
