omission
- Exemples
We would ask the Secretariat the reason for this omission. | Nous voudrions demander au Secrétariat la raison de cette omission. |
I hope Parliament and the Council will remedy that omission. | J'espère que le Parlement et le Conseil répareront cette omission. |
Parliament completed its mandate with a significant omission. | Le Parlement a terminé son mandat avec une omission significative. |
We do not accept any liability for error or omission. | Nous ne sommes pas responsable de toute erreur ou omission. |
This is an impermissible omission for a UN report. | C'est là une omission inadmissible pour un rapport de l'ONU. |
This omission is not always unjust, but it can be. | Cette omission n'est pas toujours injuste, mais il arrive qu'elle le soit. |
However, there is still an omission in document A/C.1/60/L.1/Rev.1*. | Toutefois, il y a encore une omission dans le document A/C.1/60/L.1/Rev.1*. |
Mr President, there is an omission in the Minutes. | Monsieur le Président, il y a un oubli dans le procès-verbal. |
I wrote a letter to the editor pointing out the omission. | J'ai écrit une lettre à l'éditeur en soulignant l'omission. |
But you didn't tell me, so you lied by omission. | Mais tu ne l'as pas dit, alors tu as menti par omission. |
A notable omission is the theme of disarmament. | Une omission notable est celle de la question du désarmement. |
This omission has to be corrected in the Doha round. | Cette omission doit être corrigée dans le cycle de négociations de Doha. |
This is undoubtedly an omission on my part. | C'est sans doute une omission de ma part. |
It is for us to supply this involuntary or premeditated omission. | C'est à nous de réparer cet oubli involontaire ou prémédité. |
There are sins of commission and sins of omission. | Il y a des péchés de commission et des péchés d’omission. |
The Group trusted that that omission would be rectified. | Le Groupe espère que cette omission sera corrigée. |
In this case, it's a sin of omission. | Dans ce cas là, c'est un péché d'omission. |
The marriage ended because of me, because of omission. | Le mariage s'est terminé à cause de moi, par faute d'omission. |
An omission is the same as a lie. | Une omission est la même chose qu'un mensonge. |
It is not clear whether this omission is intentional. | Nous ne savons pas si cette omission est intentionnelle. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !