omettre

Il omet deux articles et en ajoute deux autres.
He omits two articles and adds two others.
Elle omet les droits des femmes, n'est-ce pas Hirayama ?
It ignores the women rights, doesn't it, Hirayama?
Toute réforme qui omet cette question est vouée à l'échec.
Any reform that failed to consider that issue was destined for failure.
La deuxième commande omet le paramètre.
The second command omits the parameter.
La Commission omet d'expliquer comment sera financée la période 2003-2006.
The Commission omits to say how the period 2003-2006 is to be funded.
Cette commande utilise le paramètre ID, mais omet le nom de paramètre facultatif.
This command uses the ID parameter, but it omits the optional parameter name.
S'il omet de le faire, contactez nos services d'assistance . Histoire vécue
If it fails to do so, contact our assistance services for help.
Il omet également de mentionner l'agriculture.
It also omits any mention of agriculture.
Et la réponse est qu'on omet pas des étapes pour economiser de l'argent
And the answer is, we don't skimp on medicine to save money.
Le cadre omet également de mentionner les technologies.
Also missing from the framework is any meaningful reference to technology.
Si le client omet cette notification de défaut, le produit est considéré comme dûment accepté.
If the customer omits this notice of defect the commodity is considered as duly accepted.
Cette résolution omet de le mentionner.
The resolution neglects to mention this.
Le dossier omet parfois les indications relatives aux policiers qui ont procédé à l'arrestation.
The records sometimes omit the details of the arresting officers.
Une société qui omet de prévoir des ressources à cet effet est constamment en crise.
A society that omits to set aside resources for this purpose is permanently in crisis.
Certaines de ces dispositions sont complexes et cette présentation sommaire omet inévitablement nombre de détails.
Some of these provisions are complex and this summary presentation inevitably omits much of the detail.
Le rock, c'est ce qu'on omet.
That's rock'n'roll, what you leave out.
De même, le rapport omet de proposer des solutions à la question des sanctions unilatérales.
The report equally falls short in proposing ways of addressing unilateral sanctions.
Si le client omet les réglementées obligations de notification de celle-ci, les produits sont considérés comme approuvés.
If the customer omits the regulated therein notification obligations, the goods are considered approved.
En outre, selon l'auteur, l'État partie omet toute référence à une jurisprudence applicable pertinente.
The State party also, he says, omits any reference to relevant applicable case law.
C'est ce qu'on omet.
It's what you leave out.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché