olive growing

The island is globally renowned for its 2,000 years of olive growing, which produce high-quality olive oil.
L'île est connue mondialement pour ses 2000 ans d'oliviers, ce qui donne l'huile d'olive de haute qualité.
Meeting of the working group to finalise the darfting of the Code of good agricultural practice in olive growing.
Réunion du Groupe de travail pour l'achèvement de l'élaboration du Guide de bonnes pratiques agricoles en oléiculture
Isoletta a Buon Riposo offers guided tours of the farm to all those interested in learning more about olive growing.
Isoletta a Buon Riposo offre la possibilité d’effectuer des visites guidées de l’exploitation à toutes les personnes qui s’intéressent au monde de l’oléiculture.
The average land area per farm dedicated to olive growing is about 1 ha, therefore production costs are high and investments involved hard to recuperate.
La superficie de l’exploitation moyenne cultivée en oliviers est inférieure à 1 ha, ce qui fait que les coûts de production sont élevés et que les éventuels investissements sont difficilement amortissables.
How can we think of imposing a single, intensive and productive model for European olive growing that does not create marked imbalances between the companies and between the regions.
Comment peut-on envisager d'imposer un modèle unique, intensif et productiviste à l'oléiculture européenne sans que cela ne crée de forts déséquilibres entre les entreprises, entre les territoires ?
During the past 15 years, Italian cultivars of the different olive growing regions have been characterized and described in detail in catalogues and books.
Les variétés italiennes sont précisément recensées et décrites dans des catalogues et des ouvrages qui ont été publiés par les différentes régions oléicoles italiennes au cours des 15 dernières années.
Currently, most soils devoted to olive growing have a low organic matter content, less than 1%, and high rates of mineralization also due to excessive, periodic tillage.
Actuellement, la plupart des terrains consacrés à l’oléiculture présentent une faible teneur en substance organique, inférieure à 1 %, et des taux de minéralisation élevés, également en raison des labours superficiels répétés.
The Division also publishes the information generated by its activities in addition to handbooks and CDs on subjects like production techniques in olive growing or olive nursery production.
La Division publie des informations concernant ses activités mais également des manuels ou des CD Rom sur des sujets tels que les techniques de production en oléiculture ou la production des plants d’olivier en pépinière.
Part-time olive growing is widespread, representing the main system in marginal areas, and is sometimes so extensive as to involve entire regions, like in Liguria.
La conduite non exclusive de l’oléiculture est une pratique fréquente et représente la principale modalité de culture dans les aires marginales. Elle est parfois si diffusée qu’elle peut même intéresser des régions entières, comme dans le cas de la Ligurie.
Furthermore, olive growing has been recently re-introduced in the territory of Venice.
Le territoire de Venise a en outre récemment réintroduit la culture des oliviers.
As a consequence great advances have been made in olive growing and olive oil technology.
Comme conséquence, de remarquables progrès ont été accomplis en oliviculture et oléotechnie.
Enhancing the environmental impact of olive growing and the olive industry.
Étudier l’impact de l’oléiculture et de l’industrie oléicole sur l’environnement
Aceites Oro Bailén is a family business that started its activity in November 2004, with an experienced career in the world of olive growing.
Aceites Oro Bailén est une entreprise familiale qui a commencé son activité en novembre 2004, avec une carrière expérimentée dans le monde de l'oléiculture.
The terrain is characterized by overall acclivity of the land, which is clayey and difficult to cultivate, but well-suited to olive growing.
Le territoire est généralement très escarpé avec un sol argileux, difficile à cultiver, mais voué à la culture des oliviers.
The surrounding area of Meknes still has a huge olive growing tradition and is part of the important agricultural activities of the city.
Les environs de Meknès ont encore une énorme culture de l'olivier et la tradition fait partie de l'importante des activités agricoles de la ville.
The farm is located in a hilly area of the lower Ciociaria region, which is known for olive growing and has retained its rural traditions.
L’exploitation est située dans une zone de collines de la basse Ciociaria, région à forte vocation oléicole qui a su conserver ses caractéristiques rurales.
If these effects have come about after the 1992 reform, the effects of destroying work in the olive growing sector would be much greater for two reasons.
Si ces effets se sont produits après la réforme de 1992, les effets de pertes d'emplois dans l'olivier seraient plus désastreux pour deux raisons.
Last but not least, environmental protection and conservation are considered top priorities to improve the environmental impact of olive growing and the olive/olive oil industry.
Enfin, il considère la protection et la conservation de l’environnement comme prioritaires pour améliorer l’impact environnemental de l’oléiculture et de l’industrie oléicole.
You will visit towns and villages that reflect olive growing culture, through the unusual architecture of their farmhouses, and in their traditions and crafts.
Vous visiterez des villages qui reflètent la culture de l’olivier, aussi bien à travers l’architecture particulière de ses cortijos (domaine agricole) que ses traditions et son artisanat.
Its mild climate, with hot dry summers that are sometimes humid, and rainy winters, make the Mediterranean the ideal place for olive growing.
Les conditions climatiques tempérées, caractérisées par des étés chauds et secs en général, et des hivers pluvieux, font de la Méditerranée l’aire géographique idéale pour la culture de cette plante.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer