okay

But not a word of this in the Observer, okay?
Mais pas un mot de ça dans l'Observer, ok ?
He was screaming at Mr. Monroe in the street, okay?
Il criait après M. Monroe dans la rue, d'accord ?
Three Vivians, but only one Viviana in New York, okay.
Trois Viviane, mais seulement une Viviana à New York, ok.
Keith wants to be here when she wakes up, okay?
Keith veut être présent quand elle se réveillera, d'accord ?
Two or three cups in a bathtub are okay.
Deux ou trois tasses dans une baignoire sont bien.
But if you want to wait outside, that's okay too.
Mais si vous voulez attendre à l'extérieur, ça va aussi.
It's okay, Graham. You can tell us the truth now.
C'est bon, Graham, tu peux nous dire la vérité maintenant.
Nothing to say about the online service, it seems okay.
Rien à dire sur le service en ligne, il semble correct.
So just take a second and think about that, okay?
Alors prends une seconde et pense à ça, d'accord ?
And you didn't have anything to do with that, okay?
Et tu n'avais rien à voir avec ça, d'accord ?
At least we know where he is now, okay?
Au moins nous savons où il est maintenant, ok ?
If you're here to deliver the bad news, it's okay.
Si tu es venu annoncer la mauvaise nouvelle, c'est bon.
But first, we gotta get you out of here, okay?
Mais d'abord, on doit vous sortir de là, ok ?
I don't want to think about my life, okay?
Je ne veux pas penser à ma vie, OK ?
We think that you need to take a break, okay?
On pense que tu devrais faire une pause, ok ?
You got to be the willow in the wind, okay?
Tu dois être le saule dans le vent, d'accord ?
Is it okay to let other people do your work?
Est-il acceptable de laisser d'autres personnes faire votre travail ?
And i need to know if that's okay with you.
Et j'ai besoin de savoir si c'est bon pour toi.
I don't want to talk about this right now, okay?
Je ne veux pas parler de ça maintenant, ok ?
I want to just... take a break and talk, okay?
Je veux juste... faire une pause et discuter, ok ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale