officier

Il bénit 95 mariages et officia à 150 funérailles.
He also blessed 95 marriages and officiated at 150 funerals.
En 1899, il fut transféré à Mengo, près de l'actuelle ville de Kampala, où il officia jusqu'en 1911.
In 1899, he transferred to Mengo, near present-day Kampala, where he served until 1911.
Il officia en tant que capitaine général de Cuba de 1766 à 1771 et en tant que vice-roi de Nouvelle-Espagne de 1771 à 1779.
He served as captain general of Cuba from 1766 to 1771 and as viceroy of New Spain from 1771 to 1779.
En décembre 1989, il officia une première messe dans son monastère et commença une nouvelle étape de la vie des prémontrés à Teplá.
In December 1989, Abbot Heřman Josef Tyl served the first mass in his monastery, whereby he opened a new chapter of the life of the Premonstratensian brethren in Teplá.
Il officia en tant que ministre des Affaires étrangères auprès du gouvernement indien pendant la guerre, et commença en novembre 1878 lorsque la Grande-Bretagne, se sentant menacée par l'influence croissante des Russes en Afghanistan, envahit le pays depuis l'Inde britannique.
The Second Anglo-Afghan War began in November 1878 when Great Britain, fearful of what it saw as growing Russian influence in Afghanistan, invaded the country from British India.
OFFICIA : Je sais que vous les avez.
Look, I know you've got them.
J'ai complètement révolutionné les flux de gaz de la colonie. OFFICIA :
I think you'll find I've revolutionised the entire gas flow of the Colony.
Officia, augmentez la pression. POLLY : Vite !
Polly, I think I've found the gas flow.
Pourquoi ne pas l'avoir dit à Officia ? BEN :
You told me to report back to you.
OFFICIA : J'ai besoin d'aide.
I need help immediately.
Ils aident Officia à se relever.
I will undertake to him.
Ils aident Officia à se relever.
I'll take care of him, all right.
Ils aident Officia à se relever.
I' ll take care of him.
OFFICIA : Vous dites ? DOCTEUR :
Do you not think you might make better use of the opportunity, Doctor?
Ils aident Officia à se relever.
I will take care of him.
Ils aident Officia à se relever.
I will take care of it.
Ils aident Officia à se relever.
I'll take care of it.
Ils aident Officia à se relever.
I'll take care of him.
Ils aident Officia à se relever.
I'll take care of that.
N'y touchez pas. OFFICIA :
No, I know what I'm doing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X