off-the-record

He said any off-the-record help you need is yours.
Il dit de vous donner toute l'aide officieuse nécessaire.
All right, well, this is an off-the-record conversation.
très bien. Bon, c'est une conversation qui n'a jamais eu lieu.
You have to call "off-the-record" before you say something.
Vous devez dire que c'est confidentiel avant de dire quoi que ce soit.
An officer told me about it some years ago in case I needed to have an off-the-record with a prisoner.
Un agent m'en a parlé il y a des années de ça, si jamais je devais questionner un prisonnier officieusement.
The Ombudsman is a voluntary and off-the-record resource, and information on the Ombudsman may also be presented to stakeholders by another IB resource as a possible option.
Il s’agit d’une ressource confidentielle consultable sur la base du volontariat, qui peut être recommandée par un autre service de l’IB.
The off-the-record session featured a restatement by Professor Stiglitz of the main themes of the book, a response by Rogoff to the book's critique of the Fund, and a question-and-answer session.
La session officieuse comprend trois volets : rappel par le Professeur Stiglitz des principaux thèmes de son livre, réponse de M. Rogoff aux critiques qu'il adresse dans son livre au FMI et séance questions-réponses.
NGOs observe the official meetings when open, invite Ambassadors for off-the-record briefings, present information to each other and delegates in side events, and caucus daily to analyze progress of the NPT and explore strategies.
Les ONG assistent aux réunions officielles lorsque l’accès leur est autorisé, invitent les ambassadeurs à participer aux séances confidentielles, s’échangent des informations, participent aux évènements secondaires et se réunissent quotidiennement pour analyser les progrès de la conférence et examiner de nouvelles stratégies.
I'd rather you didn't quote me in your article. What I'm saying is off-the-record.
Je préférerais que tu ne me cites pas dans ton article. Ce que je te dis est officieux.
The authorities are not making any comments on the situation; we only got an off-the-record account of how the incident had originated.
Les autorités ne font aucun commentaire sur la situation ; nous n'avons obtenu qu'un récit officieux sur l'origine de l'incident.
It provides end-to-end encryption for text chats through the Off-the-Record (OTR) protocol.
Il fournit un chiffrement de bout-en-bout pour les messageries via le protocole Off-the-Record (OTR).
Off-the-Record (OTR) is a cryptographic protocol that provides end-to-end encryption for instant messaging.
Off-the-Record (OTR) est un protocole de chiffrement qui fournit un codage de bout-en-bout pour des messageries instantanées.
I got an off-the-record call this morning.
J'ai eu un appel non officiel ce matin.
Occasionally we all meet people working within the Commission who are able to tell us off-the-record things that should not be happening there, but will not go on the record and report it to the heads of their DGs.
Il nous arrive tous de rencontrer des personnes qui travaillent à la Commission qui sont capables de nous expliquer certaines choses en privé qui ne devraient pas s'y produire, mais ne désirent pas les rendre publiques et en faire rapport aux responsables de leur DG.
Both Pidgin and its associated Off-the-Record (OTR) automated encryption and authentication plugin must be installed properly for either program to work.
Pidgin et le moteur de chiffrement et d'authentification Off-the-Record (OTR) doivent être installés correctement pour fonctionner normalement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie