occuper

Au cœur de la Bretagne, Rennes occupe une place unique.
In the heart of Brittany, Rennes occupies a unique place.
Et il occupe l'espace disque très minime sur votre système.
And it occupies very minimal disk space on your system.
Après l'installation Apache occupe approximativement 10 MB d'espace disque.
After installation Apache occupies approximately 10 MB of disk space.
La villa occupe 3 parcelles d'une superficie totale de 4,030m2.
The villa occupies 3 plots with a total area of 4030m2.
Cette idole occupe un endroit unique dans le temple.
This idol occupies a unique place in the temple.
Après l'installation le serveur occupe approximativement 10 Mo d'espace disque.
After installation the server occupies approximately 10 MB of disk space.
Maintenant, United Cigar Stores occupe les meilleurs coins en Amérique.
Now, United Cigar Stores is the best corners in America.
Le premier étage du restaurant de l'hôtel occupe Shang Palace.
The first floor of the hotel restaurant occupies Shang Palace.
Ce produit occupe une position moyenne entre les deux espèces précédentes.
This product occupies an average position between the two previous species.
Votre apostolat occupe une place particulière dans nos prières.
Your apostolate occupies a special place in our prayers.
Ces données occupe un espace donné sur toutes les cartes mémoire.
This data occupies a given space on all memory cards.
Superwins usine occupe plus de 30000 mètres carrés de surface.
Superwins factory occupies more than 30000 square meters in area.
Il peut être plié si petit qu'il occupe peu d'espace.
It can be folded so small it occupies little space.
Un joyau de la couronne qui occupe une place prépondérante.
A jewel in the crown that occupies a prominent place.
Le Mamaison Hotel Le Regina Warsaw occupe un bâtiment historique.
Mamaison Hotel Le Regina Warsaw is housed in a historic building.
Notre société occupe une superficie de 3000 mètres carrés.
Our company occupies an area of 3000 square meters.
Maroc occupe illégalement le territoire du Sahara Occidental depuis 1975.
Morocco has illegally occupied the territory of Western Sahara since 1975.
Notre compagnie occupe une superficie de 3000 mètres carrés.
Our company occupies an area of 3000 square meters.
La catéchèse des enfants occupe ici une place particulière.
The catechesis of children occupies here a special place.
Sa famille occupe maintenant une place centrale dans sa vie.
His family now occupied a central position in his life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché