obstacles

Overcome all obstacles and become the best player!
Surmontez tous les obstacles et devenez le meilleur joueur !
By reducing those obstacles, the Recommendation aims in particular to:
En réduisant ces obstacles, la recommandation vise en particulier :
We have to reduce the burdens which create obstacles in aquaculture.
Nous devons réduire les charges qui créent des obstacles à l'aquaculture.
There are two main obstacles for the realisation of the proposal.
Il existe deux grands obstacles à la réalisation de la proposition.
In some cases, suppliers can overcome these obstacles by grouping together.
Dans certains cas, ils peuvent surmonter ces obstacles en se regroupant.
This creates new obstacles for the candidate countries.
Cela crée de nouveaux obstacles à franchir pour les pays candidats.
I would like to list some of those obstacles.
Je voudrais énumérer certains de ces obstacles.
Infringements relating to obstacles to the supervisory activities:
Infractions relatives aux obstacles entravant les activités de surveillance :
The alleged obstacles to trade were the following:
Les obstacles présumés au commerce étaient les suivants :
Rather, the legislation represented huge obstacles to the sector.
Au contraire, la législation a constitué de grands obstacles pour le secteur.
Such acts are obstacles to the success of the peace process.
De tels actes sont autant d'obstacles au succès du processus de paix.
My view is that these obstacles cannot be free of charge.
À mon avis, ces obstacles ne peuvent être sans conséquences.
Hit the obstacles to build up power for a smash hit!
Hit les obstacles à l'accumulation de puissance pour un smash hit !
The obstacles are not only technical but psychological and political.
Les difficultés n’ont pas seulement un caractère technique, mais aussi psychologique et politique.
Such conditions therefore represent obstacles to workers' freedom of movement.
Ces conditions représentent par conséquent des obstacles à la libre circulation des travailleurs.
Therefore, we should not be putting any unnecessary obstacles in its way.
Abstenons-nous donc de mettre des obstacles inutiles sur son chemin.
However, developing countries are still facing major obstacles in this regard.
Cependant, les pays en développement affrontent toujours de grands obstacles en la matière.
The car industry too is still full of obstacles to trade.
L'industrie automobile elle aussi doit encore franchir de nombreux obstacles au commerce.
The Commission must highlight all obstacles and propose measures for their removal.
La Commission doit souligner tous les obstacles et proposer des mesures pour les abattre.
The system established has significantly reduced the amount of administrative obstacles.
Le système mis en place a réduit considérablement le niveau des obstacles administratifs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage