obscurcir

Tout ce qui me recouvrait ou obscurcissait mon intérieur était dissous dans l'espace.
Anything covering or clouding my inside was dissolved into space.
Tout s’obscurcissait.
Everything is going dark.
Alors que le ciel s’obscurcissait et que les ombres s’allongeaient sur le sol, il regardait le soleil disparaître derrière les montagnes.
As the sky bruised and the shadows grew long into night, he stood to watch the sun disappear behind the mountains.
Quand un site est pillé, c'est comme si, pour un puzzle dont il manque 90 % des pièces, on l’obscurcissait pour le rendre impossible à distinguer.
When a site is looted, it's as if a puzzle already missing 90 percent of it pieces has had the rest obscured beyond recognition.
Tout était facile à lire : les gestes, les habitudes, les dangers, le passé et les perspectives d'avenir – même si le brouillard de l'instabilité politique obscurcissait tout.
Everything was easy to read: the gestures, the routines, the dangers, the past and the prospects of a future—even if it was clouded by the fog of political instability.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire