obliterate

Its removal rips out the nation's heart and obliterates its past.
Son enlèvement arrache le cœur d'un pays et oblitère son passé.
Human memory is fallible and time obliterates many events.
La mémoire des hommes est imparfaite, et le temps en efface bien des événements.
Harnessing the essence of Eidolon and warrior alike, he mystifies and obliterates his foes.
Exploitant l'essence de l'Eidolon et guerrier hors pair, il déroute et annihile ses ennemis.
Such preferential treatment obliterates the objectivity and neutrality required from the judicial process.
Un tel traitement préférentiel réduit à néant l'objectivité et la neutralité qui sont l'exigence première de la procédure judiciaire.
With all these features and more, it is easy to see how the EVGA GeForce GTX 580 obliterates the competition.
Avec toutes ces nouvelles fonctionnalités, il est facile de comprendre pourquoi l’EVGA GeForce GTX 580 oblitère la compétition.
With all these features and more, it is easy to see how the EVGA GeForce GTX 580 obliterates the competition.
De fait, avec tous ces attributs, entre autres, la GeForce GTX 580 d’EVGA annihilait ses concurrentes.
That is particularly so in times of conflict, when the rule of force obliterates the rule of law.
C'est surtout le cas en période de conflit, lorsque le règne de la force l'emporte sur la primauté du droit.
Culture is the lifeblood of a nation; its removal rips out the nation's heart and obliterates its past.
La culture est la sève d'une nation ; la supprimer, c'est comme arracher le coeur d'une nation et oblitérer son passé.
This card destroys all current conceptions about what an enthusiast graphics card should be, sets a new standard for the ultra enthusiast, and obliterates all benchmarks.
Cette carte détruit toutes les conceptions actuelles sur ce que devrait attendre un passionné de hardware ; elle établit une nouvelle norme pour eux, et ainsi efface tous les repères et benchmarks existants.
It's got these jewel-like light organs on its belly that it uses for a type of camouflage that obliterates its shadow, so when it's swimming around and there's a predator looking up from below, it makes itself disappear.
Il a ces lumières dans son ventre qui sont comme des bijoux qu'il utilise comme une sorte de camouflage qui cache son ombre, et donc quand il nage et qu'il y a un prédateur en dessous qui regarde il se fait disparaitre.
A gaping hole, that sucks in and obliterates everything around it.
Un trou béant, qui aspire et anéantit tout ce qui l'entoure.
Allan obliterates my heart, and you tell me that he doesn't deserve me.
Allan brise mon coeur, et tu me dis qu'il ne me mérite pas.
This type of fishing obliterates the natural environmental features where marine animals would normally live, rest and hide.
Il élimine les caractéristiques naturelles du milieu qui normalement permettent aux animaux de la mer de vivre, de se reposer, de se cacher.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris