nuclear industry

Commissioner, my first point relates to the nuclear industry.
Madame la Commissaire, concernant le nucléaire, tout d'abord.
Russia's civil nuclear industry is also a major source of employment accounting for approximately 300 000 people in direct jobs.
L'industrie civile nucléaire de Russie constitue également une source majeure d'emplois : elle représente environ 300 000 emplois directs.
I think that the French nuclear industry, which has a high level of reliability, should be used as a reference for this matter.
Je pense que le nucléaire français, qui possède un haut niveau de fiabilité, doit servir de référence en la matière.
The prerequisite for this is the dissolution of the Euratom Treaty, which is used to promote the expansion of the nuclear industry.
Cela passe obligatoirement par la dissolution du traité Euratom, qui est un instrument au service de l'expansion du nucléaire.
These treaties bind the states that ratify them and it is important that industrial companies enact them, particularly in the nuclear industry.
Ces traités engagent les États qui les ratifient et il importe que les industriels les appliquent, en particulier dans le domaine du nucléaire.
For the first time, the Commission has submitted to the European Parliament this indicative programme on the nuclear industry and we can only welcome this consultation.
Pour la première fois, la Commission soumet au Parlement européen ce programme indicatif sur le nucléaire et nous ne pouvons que nous féliciter de cette consultation.
That is what we must do with the nuclear industry.
C'est ce que nous devons faire avec l'industrie nucléaire.
The nuclear industry is clearly out of control.
L'industrie nucléaire est tout à fait hors de contrôle.
Thirdly, we need absolute transparency on the plans of the nuclear industry.
Troisièmement, il nous faut une transparence absolue quant aux projets de l’industrie nucléaire.
We believe in our nuclear industry and the great contribution it has already done.
Nous croyons en notre industrie nucléaire et la grande contribution qu'il a déjà fait.
My Group resents the special treatment of the nuclear industry.
Mon groupe proteste contre le traitement de faveur accordé à l’industrie nucléaire.
The nuclear industry does not offer the solution for Europe's energy needs.
L'industrie nucléaire n'apporte pas la solution aux besoins en énergie de l'Europe.
The nuclear industry is huge in France.
L’industrie du nucléaire en France est colossale.
It is time that the nuclear industry was shut down completely.
Il est grand temps de mettre définitivement fin à l'industrie nucléaire.
The nuclear industry provides a suitable example.
L'industrie nucléaire en est un bon exemple.
That is true of the Ukrainian nuclear industry.
Cela vaut aussi pour l'industrie nucléaire ukrainienne.
Attacking the nuclear industry and the national assets of our neighbours is not.
S'attaquer à l'industrie nucléaire et aux atouts nationaux des voisins ne l'est pas.
That is what the nuclear industry wants because we do not have plutonium.
C’est ce que veut l’industrie nucléaire, car nous n’avons pas de plutonium.
The report merely serves the profit interests of Europe's nuclear industry.
Le rapport ne fait que servir les intérêts financiers du secteur nucléaire européen.
He works in the nuclear industry.
Il travaille dans le nucléaire, fission de l'atome.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché