La question pour l'humanité n'est pas d'où nous venons.
The question for humanity is not where we have been.
Mais le fait est, nous venons toujours aux Galapagos.
But the point is, we still come to Galapagos.
Les âmes, nous venons de là-bas pour jouer notre rôle ici.
We souls come here from there to play our parts.
Vous épousez le chauffeur et nous venons tous pour le thé ?
You'd marry the chauffeur and we'd all come to tea?
Non, nous venons étudier "fuir ou se battre" en direct.
No, we're here to see the fight-or-flight response in person.
Notre usine est à Zhanjiang, nous venons visiter notre usine.
Our factory is in Zhanjiang,we come to visit our factory.
La résolution que nous venons d'adopter n'est pas parfaite.
The resolution that we have just adopted is not perfect.
Ravis de vous rencontrer, nous venons d'un lieu appelé Terre.
Nice to meet you, we're from a place called Earth.
Monsieur le Président, nous venons de voter contre l'amendement 71.
Mr President, we have just voted against Amendment 71.
Monsieur le Président, nous venons de voter sur ce rapport.
Mr President, we have now taken a vote on this report.
Maintenant, nous venons ainsi à Sahaja Yoga dans ces temps modernes.
Now, so we come to Sahaja Yoga in these modern times.
En d'autres mots, nous venons pour donner - non pour recevoir.
In other words, we come to give - not to receive.
Alors nous venons ici aujourd'hui pour dramatiser notre condition effroyable.
So we have come here today to dramatize an shameful condition.
Alors nous venons ici aujourd’hui pour dramatiser notre effroyable condition.
So we have come here today to dramatize a shameful condition.
Mais quand le Roi du Nord nous convoque, nous venons.
But when the King of the North summons us, we come.
Une réponse facile aux problèmes dont nous venons de parler.
Easy answer to the problems that we just talked about.
Appelez sa mère et dites-lui que nous venons en autobus.
Call his mother and tell her that we're coming by bus.
Oui, c'est pourquoi nous venons ici tous les ans.
Yeah, that's why we come out here every year.
Au lieu de chercher le portrait, nous venons ici.
Instead of looking for the portrait, we came here.
Alors nous venons içi aujourd'hui pour dramatiser notre condition effroyable.
So we have come here today to dramatize an appalling condition.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X