se coincer

Nous sommes coincés. Notre transporteur n'est plus disponible.
It seems that our transportation has cancelled out on us.
Nous sommes coincés ici.
We'll just stay here forever.
Ceci signifie que nous sommes coincés avec eux pendant qu'ils existent.
This means that we are stuck with them as they exist.
De nombreux analystes affirment que nous sommes coincés dans un cercle.
Many analysts state that we are in stuck in a circle.
Nous sentons que nous sommes coincés dans une ornière.
We feel like we are stuck in a rut.
Je ne veux pas vous déconcentrer, mais nous sommes coincés.
I don't want to blur your concentration, but we're locked in.
Mais pour nos villes, nous sommes coincés.
But for our cities, we've been stuck.
Que se produit quand nous sommes coincés ?
What happens when we are stuck?
Bon, il semble que nous sommes coincés ici, donc...
Well, looks like we're all wrapped up here, so...
Docteur, vous réalisez que nous sommes coincés ici.
Doctor, do you realise we're stranded here!
Il vient droit vers nous, et nous sommes coincés.
It's coming straight for us, sir, and we're trapped.
Alors nous sommes coincés, et nous allons nous faire écraser.
Then we are nowhere, and we will be crushed.
Je veux dire, nous sommes coincés jusqu'à Septembre et puis plus rien.
I mean, we're jammed up through September and then squat, nothing.
Est-ce que vous êtes en train de me dire que nous sommes coincés ici ?
Are you trying to tell me that we're trapped here?
Cet avion avec ces gens va quelque part pendant que nous sommes coincés ici.
That plane with those people is going somewhere, while we're here stuck.
Si elles ne parlent pas, nous sommes coincés.
And if they won't come forward our hands are tied.
Un pessimiste aurait dit que nous sommes coincés.
A pessimist would have said we were trapped here for the time being.
Je t'ai dit, nous sommes coincés.
I told you, we're locked.
Et nous sommes coincés ici !
And we are in here!
Je crois que nous sommes coincés.
I think we're locked in.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale