se rentrer

Puis, nous rentrerons à notre campement pour savourer un dîner délicieux.
We then return to camp to enjoy a delicious evening meal.
Avec de la chance, nous rentrerons tous.
With any luck, we'll all get back home.
Après avoir profité de la plage, nous rentrerons à San José. Téléphérique de la Forêt Tropicale
Then you will enjoy the beach and return to San José later in the day.
Je sais que nous rentrerons, tous les Cinq, parce que vous nous l’avez promis et parce que vous avez mobilisé l’énergie, le meilleur de l’humanité, la volonté du monde entier pour que ça arrive.
I know that we Five will return because you promised that and because you have mobilized energy, the best of humanity, the will of everyone to make that happen.
Je sais que nous rentrerons, tous les Cinq, parce que vous nous l’avez promis et parce que vous avez mobilisé l’énergie, le meilleur de l’humanité, la volonté du monde entier pour que ça arrive.
I know that we, the Five, shall return because you promised and because you have mobilized the energy, the best of humankind, the will of the entire world so that it may happen.
Ce soir, Marcos et moi ferons comme d'habitude. Nous sortirons du travail, nous rentrerons à la maison et nous dînerons.
Tonight Marcos and I will do the same as usual. We'll get out of work, go home and have dinner.
Nous rentrerons juste une minute.
This will just take a minute.
Ne vous inquiétez pas. Nous rentrerons tous fiers de nous.
Don't worry. We'll all go home, and with a record we can be proud of.
Nous rentrerons juste une minute.
It'll just be a minute.
Nous rentrerons juste une minute.
This will just take a moment.
Nous rentrerons juste une minute.
It'll just be a moment.
Nous rentrerons juste une minute.
It'll just take a second.
Nous rentrerons juste une minute.
It'll just take a moment.
Nous rentrerons juste une minute.
It'll only take a minute.
Nous rentrerons juste une minute.
I'll just be a moment.
Nous rentrerons juste une minute.
I'll just be a second.
Nous rentrerons juste une minute.
It'll only be a second.
Nous rentrerons juste une minute.
It'll only take a moment.
Nous rentrerons juste une minute.
I'll just be a sec.
Nous rentrerons juste une minute.
I will only be a moment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X