En Allemagne, nous produisons déjà presque 5 % de matières premières renouvelables.
In Germany we now grow almost 5 % of renewable raw materials.
Micky et moi nous produisons à travers tout le pays.
Micky and I perform all over the country.
Aux Açores, nous produisons essentiellement du lait.
In the Azores, our main product is milk.
Non, ce n'est pas parce que nous produisons déjà plus qu'assez de calories pour nourrir le monde.
No, not because we already produce enough calories to more than feed the world.
Dans le domaine agricole, nous produisons à présent suffisamment de céréales alimentaires pour nourrir l'ensemble de la population.
In agriculture, we now produce sufficient food grains to feed our entire people.
Désormais, nous produisons des documents standardisés en anglais, comprenant du texte, des spécifications et des images.
As a result we now produce standardized English material including text, specifications and images.
Chaque vitamine que nous produisons est une affirmation de qualité.
Each vitamin that we produce is a quality statement.
Mechoulam a découvert que nous produisons un endocannabinoïde naturel, l'anandamide.
Mechoulam discovered that we produce a natural endocannabinoid, anandamide.
Les principaux produits que nous produisons peuvent être listés comme suit.
The main products we are producing can be listed as follows.
Normalement nous produisons un "paquet" de 6 à 10 images.
Typically, we produce a pack of 6 to 10 images.
Nous devons réduire les quantités de déchets que nous produisons.
We must reduce the amount of waste we produce.
Puis, en bas, nous produisons la procédure de nettoyage nécessaire.
Then, downstairs, we produce the necessary cleaning procedure.
Voilà ce que nous produisons à présent, la collection K-F.
This is what we make now, the K-F line.
Statistiquement, nous produisons plus de données que nous les effaçons.
Statistically, we produce more data than we delete.
Pourquoi devons-nous changer la façon dont nous produisons de l'électricité ?
Why do we need to change how we generate electricity?
A5 : Habituellement, nous produisons dans les 25-30 jours après le paiement confirmé.
A5:Usually we produce within 25-30days after the payment confirmed.
Cela signifie que les résultats que nous produisons sont visibles.
This means that the results we create are possible to see.
Nous devons pouvoir vendre ce que nous produisons.
We have to be able to sell what we produce.
À Leer (en Allemagne), nous produisons nos éoliennes.
In Leer (Germany) we make our wind turbines.
C'est pourquoi nous produisons une grande partie de nos vêtements SK8DLX en Europe.
That's why we produce a large part of our SK8DLX clothing in Europe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le timbre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X