se construire

Comme nous l’avons dit, nous construisons actuellement la nouvelle Europe.
As has been said, we are at present building the new Europe.
Sitecore Ensemble, nous construisons des expériences clients gagnantes.
Sitecore Together, building winning customer experiences.
Bien sûr, nous construisons aussi des outils spéciaux en fonction de leurs besoins et désirs.
Of course we also build special tools according to their needs and desires.
Mais celle-ci ne peut grandir que quand nous construisons également la paix intérieure dans notre cœur.
But this can only grow when we also build inner peace in our hearts.
Ensemble, nous construisons des expériences clients gagnantes.
Together, building winning customer experiences.
Avec le féminisme et la souveraineté alimentaire, nous construisons le mouvement pour changer le monde.
Building the movement to change the world with feminism and food sovereignty.
Dans la zone industrielle, nous construisons à présent de nouveaux bâtiments pour les sites d'exploitation.
In the industrial park we are currently erecting buildings for the new premises.
Alors maintenant, nous construisons la cave avec leurs mains !
So now we construct the cellar with their hands!
Dans le moment, nous construisons le Komintern (SH), principalement idéologique.
In the moment,we build up the Comintern (SH) primarily ideological.
Sur la Costa Blanca, nous construisons le résidentiel MARE NOSTRUM.
On the Costa Blanca, we are building the MARE NOSTRUM Residential.
Avec Hibernate, nous construisons une solution évolutive dans n’importe quel environnement.
With Hibernate, we build scalable solution in any environment.
Dans l'Union européenne, nous construisons une communauté d'États post-nationaux modernes.
In the European Union, we are building a community of modern post-national states.
Et maintenant nous construisons notre société commerciale pour l'exporter par nous-mêmes.
And now we build our trading company to export it by ourselves.
Lorsque nous reconnaissons que, nous construisons une relation.
When we acknowledge that, we are building a relationship.
Ensemble, nous construisons une entreprise dont nous pouvons vraiment être fiers.
Together we build a company we can truly be proud of.
Avec son teck et son bambou, nous construisons nos maisons.
From its teak and bamboo we built our homes.
L'Europe que nous construisons implique la solidarité et la confiance en soi.
The Europe we are building signifies both solidarity and self-confidence.
Nos concitoyens veulent savoir quel genre d'Union européenne nous construisons.
Our people want to know what kind of European Union we are building.
Dans cette vidéo, nous construisons la bissectrice d'un angle alpha donné.
In this video, we plot the angle bisector of a given alpha angle.
Et nous construisons des tipis dans des quartiers qui étaient réduits en cendres.
And we're building teepees in neighborhoods that were burning down.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire