se chercher
- Exemples
Très bien, nous chercherons tous les deux. | All right, we'll both be looking. |
Lorsque nous reviendrons à Paris (bientôt je l'espère), nous chercherons certainement à séjourner de nouveau ici. | When we come back to Paris (hopefully soon), we will definitely look to stay here again. |
En réalité, nous chercherons à renforcer les droits et les capacités des pays ACP dans ces domaines, plutôt qu'à les limiter. | In fact, we would rather seek to strengthen than limit ACP rights and capacity in these areas. |
Mais nous serons attaqués tant que nous chercherons à nous défendre. | It's not an accident. |
Comme toujours, nous chercherons à obtenir des documents consensuels et des solutions optimales, sachant que nos projets seront présentés à nouveau pour délibération à la prochaine CoP. | We will as always aim for consensus documents and optimal solutions noting that our drafts will again be up for deliberation by the upcoming CoP. |
Par exemple, si nous voulons acquérir certains talents, être doués dans un sport particulier ou apprendre à bien jouer d’un instrument de musique, nous chercherons naturellement un enseignant qualifié pour qu’il nous l’enseigne. | For example, if we want to acquire special skills, become proficient at a particular sport, or learn to play a musical instrument well, we naturally seek a qualified teacher to instruct us. |
Je dirai brièvement pour conclure que nous continuerons à aider le Parlement européen et sa commission du contrôle budgétaire durant la procédure de décharge, et que nous chercherons une nouvelle fois à assurer une totale coopération avec l'ensemble des institutions. | I shall finish by saying briefly that we will continue to assist the European Parliament and its Committee on Budgetary Control during the discharge procedure, and that we will again strive for full cooperation with all the institutions. |
Lorsque l'on construit le répertoire racine d'un client, en essayant de nous limiter à la taille minimale, nous chercherons principalement quels fichiers nous pouvons partager ou monter à partir du serveur. | When building a client's root directory, and trying to limit ourselves to the minimum client size, we mainly focus on which files we can share, or mount from the server. |
2.1 Présentation Générale Lorsque l'on construit le répertoire racine d'un client, en essayant de nous limiter à la taille minimale, nous chercherons principalement quels fichiers nous pouvons partager ou monter à partir du serveur. | When building a client's root directory, and trying to limit ourselves to the minimum client size, we mainly focus on which files we can share, or mount from the server. |
Par conséquent, nous chercherons à répondre à vos préoccupations et besoins. | Therefore, we will look to resolve your concerns and needs. |
En attendant, nous chercherons un nouveau donneur plaquettaire. | In the meantime, we'll search for a new platelet donor. |
Demain, nous chercherons un autre endroit où rester. | Tomorrow, we're going to look for another place to stay. |
Demain, nous chercherons un nouveau manager. | Tomorrow, we get to go shopping for a new manager. |
Primo, nous chercherons à améliorer la liberté, la sécurité et la justice. | Firstly, we want to work towards greater freedom, security and justice. |
Demain nous chercherons ce que signifie tout ça. | Tomorrow we'll look into what this all means. |
Si il fait ça, Nous n'aurions aucune idée de ce que nous chercherons. | If he does that, we'd have no idea what we're looking for. |
Mais il ne nous chercherons plus dans la maison. | But they won't search the house! |
Oui, dans cette situation nous vous assurons que nous chercherons d’autres appartements disponibles. | Yes, in this situation we will definitely look at what other apartments are available. |
Charles, vous prenez le bureau Et Mary et moi, nous chercherons dans la chambre | Charles, you take the desk, and, Mary, we'll search the bedroom. |
Sinon, nous chercherons d'autres moyens de l'y contraindre et de le désarmer. | If it does not, we will seek compliance and disarmament by other means. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !