noticeably

In addition, one hand trembles noticeably stronger than the other.
De plus, une main tremble nettement plus fort que l'autre.
After the dyeing or waving procedureThe curls are noticeably weakened.
Après la procédure de teinture ou d'ondulationLes boucles sont sensiblement affaiblies.
The lemon has noticeably good properties for your health.
Le citron a des propriétés remarquablement bonnes pour votre santé.
Its effect, moderately psychoactive and noticeably euphoric, can last for hours.
Son effet, modérément psychoactif et visiblement euphorique, peut durer des heures.
Sobranie - cigarettes that are noticeably longerconventional cigarettes.
Sobranie - des cigarettes qui sont sensiblement plus longuescigarettes conventionnelles.
By 2017, the number of computer browsers has increased noticeably.
En 2017, le nombre de navigateurs a considérablement augmenté.
When your Soul speaks to you, it comes through very noticeably.
Lorsque votre Âme vous parle, elle se manifeste très nettement.
The pressure in the system has noticeably decreased.
La pression dans le système a sensiblement diminué.
The pressure in the system has noticeably increased.
La pression dans le système a sensiblement augmenté.
He was a pleasant man but not noticeably aggressive on my behalf.
Il était un homme agréable mais pas sensiblement agressif en mon nom.
Immediately Nemorino drinks it, and his mood improves noticeably.
Immédiatement, Nemorino le boit et son humeur s'améliore sensiblement.
First, females are still noticeably absent on-screen in film.
Tout d'abord, les femmes sont encore sensiblement absentes à l'écran.
Generic drugs are noticeably cheaper than their branded counterparts.
Les médicaments génériques sont moins chers que leurs homologues de marque.
It's no wonder that the lasting position of Intel is noticeably shaky.
Il n'est pas étonnant que la position durable d'Intel soit sensiblement fragile.
At the same time, it will also be noticeably warmer at night.
Dans le même temps, il sera également sensiblement plus chaud la nuit.
Shrink and fade the appearance of wrinkles for noticeably younger-looking skin.
Réduit et estompe l'apparence des rides pour une peau visiblement plus jeune.
For noticeably easier, more efficient and relaxed working.
Pour un travail visiblement plus facile, plus efficace et plus détendu.
These revelations will continue in April and will noticeably intensify.
Ces révélations vont continuer en avril et vont s'accentuer de façon notable.
At the same time, it will also be noticeably warmer at night.
Dans le même temps, il sera également sensiblement plus chaud pendant la nuit.
Many people say that after regular admission, their well-being improved noticeably.
Beaucoup de gens disent qu'après leur admission régulière, leur bien-être s'est sensiblement amélioré.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché