not even

A doctor is not even a profession, but a vocation.
Un médecin n'est même pas une profession, mais une vocation.
Some of those books are not even read by us.
Certains de ces livres ne sont même pas lus par nous.
It was not even an increase, rather, a new profession.
Il n'est même pas une augmentation, plutôt, une nouvelle profession.
You're not even supposed to be in the country!
Vous n'êtes même pas censés être dans le pays !
Go sit with the others and not even a word!
Va t'asseoir avec les autres et pas un mot !
Budget is not even the biggest company in this business.
Budget n'est même pas la plus grande entreprise dans ce secteur.
Some people are not even sure of their salvation.
Certaines personnes ne sont même pas sûres de leur salut.
He's not even the first Reagan man she saved.
Il n'est même pas le premier Reagan qu'elle a sauvé.
You're not even supposed to be in my life.
Tu n'es même pas supposé être dans ma vie.
We are not even allowed to see the texts!
Nous ne sommes même pas autorisés à voir les textes !
She's not even old enough to be his granddaughter.
Elle n'est même pas assez vieille pour être sa petite-fille.
She could not even get up from her bed.
Elle ne pouvait même pas se lever de son lit.
It is not even the beginning of the end.
Ce n'est même pas le début de la fin.
But here they are not even paid the minimum wages.
Mais ici, ils ne sont même pas payés aux salaires minima.
Azerbaijan is not even aware of the framework of this project.
L'Azerbaïdjan n'a même pas conscience du cadre de ce projet.
It's not even supposed to be in the country.
Ce n'est même pas supposé être dans le pays.
But in their eyes, we're not even human anymore.
Mais à leurs yeux, nous ne sommes même plus humains.
She's not even a person, just an empty hat.
Ce n'est même pas une personne, juste un chapeau vide.
He's not even in this part of the book.
Il n'est même pas dans cette partie du livre.
It is not even the beginning of the end.
Ce n'est même pas le commencement de la fin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le toit
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX