même pas

Sans capital, vous pouvez même pas penser à des entreprises.
Without capital, you even can not think about business.
Ce corps ne se repose même pas dans un rêve.
This body does not rest even in a dream.
Un médecin n'est même pas une profession, mais une vocation.
A doctor is not even a profession, but a vocation.
Il ne représente même pas 10 % de notre production.
It does not even represent 10 % of our production.
Et ce n'est même pas la pire semaine de ma vie.
And this isn't even the worst week of my life.
Je ne sais même pas si c'était vraiment une erreur.
I don't even know if it was really a mistake.
Elle sort de la douche, vous ne regardez même pas.
She walks out of the shower, you don't even look.
Ils disent un mensonge, mais ne le réalisent même pas.
They tell a lie, but do not even realize it.
Certains de ces livres ne sont même pas lus par nous.
Some of those books are not even read by us.
Vous ne savez même pas comment c'est dans le programme.
You don't even know what it's like in the program.
Tu ne sais même pas s'il est toujours sur Diphta Cinq.
You don't even know if he's still on Diphta Five.
Tu ne sais même pas si c'est le bon Ted Cofell.
You don't even know if he's the right Ted Cofell.
Il ne veut même pas me mettre dans cette position.
He doesn't even want to put me in this position.
Il n'a même pas parler anglais, mais l'accent était chaud.
He didn't even speak English, but the accent was hot.
On travaille dans un marché qui n'existe même pas encore.
We're working in a market that doesn't even exist yet.
Il ne restera même pas sous mon lit plus, Visage.
He won't even stay under my bed any more, Face.
Oh, je ne sais même pas si elle dira oui.
Oh, I don't even know if she'll say yes.
Tu ne savais même pas qu'il était dans la rivière.
You didn't even know he was in the river.
On ne sait même pas si c'est une vraie personne.
We don't even know if that's a real person.
Je ne sais même pas s'il sait ce que c'est.
I don't even know if he knows what that is.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le toit
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX