non-proliferation treaty

Australia, for its part, intends to pursue practical and effective measures through international non-proliferation treaty regimes and export-control arrangements.
L'Australie entend, pour sa part, s'attacher à des mesures concrètes et efficaces par le biais international des traités sur les régimes de non-prolifération et des dispositifs des contrôles des exportations.
Thus effective verification is an essential element of any multilateral disarmament and non-proliferation treaty, providing the basis for the building of confidence between member States that compliance with the treaty provisions is ensured.
Une vérification efficace est donc un élément essentiel de tout traité multilatéral de désarmement et de non-prolifération, de nature à susciter parmi les États membres la certitude que le respect des dispositions du traité est assuré.
The United States believes that non-compliance with, or inadequate implementation of, existing arms control and non-proliferation treaty regimes is one of the premier threats that the Committee should be addressing today.
Les États-Unis pense que le non-respect ou la mise en œuvre insuffisante des régimes de traités existant en matière de maîtrise des armements et de non-prolifération est l'une des principales menaces sur laquelle la Commission devrait se pencher aujourd'hui.
Implementation of the Non-Proliferation Treaty continued to be unbalanced.
L'application du TNP continue d'être mal équilibrée.
The Non-Proliferation Treaty is geared to eradicate nuclear weapons.
Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.
Since the 1995 Conference, Andorra has become a party to the Non-Proliferation Treaty.
Depuis la Conférence de 1995, Andorre est devenue partie au Traité sur la non-prolifération.
Iran is a signatory of the Non-Proliferation Treaty, and so is Cuba.
L’Iran a signé le traité de non-prolifération nucléaire, tout comme Cuba.
In a few weeks, the Non-Proliferation Treaty will hold its sixth review conference.
La sixième Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération se tiendra dans quelques semaines.
On September 18, 1998, Brazil adhered to the Non-Proliferation Treaty.
Le 18 septembre 1998, le Brésil a adhéré au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
The purpose of the Conference was to review the implementation of the Non-Proliferation Treaty.
Le but de la Conférence est d'examiner la mise en œuvre du Traité sur la non-prolifération.
The purpose of the Conference was to review the implementation of the Non-Proliferation Treaty.
Le but de la Conférence est d'examiner la mise en oeuvre du Traité sur la non-prolifération.
India, which is a global nuclear power, has not signed the Nuclear Non-Proliferation Treaty, either.
L'Inde, puissance nucléaire mondiale, n'a pas signé le traité de non-prolifération nucléaire.
Our aim should be to preserve and strengthen the integrity and authority of the Non-Proliferation Treaty.
Notre objectif doit être de préserver et renforcer l'intégrité et l'autorité du Traité sur la non-prolifération.
In protesting the exercise, North Korea withdrew from the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT).
En protestation aux manoeuvres, la Corée du Nord s'est retirée du Traité de Non Prolifération Nucléaire (NPT).
For the first time in its 35-year history, a State has renounced the Non-Proliferation Treaty.
Pour la première fois en 35 ans, un État a dénoncé le Traité sur la non-prolifération.
Argentina had also signed the Non-Proliferation Treaty, the cornerstone of the international non-proliferation regime.
L'Argentine a également signé le Traité de non-prolifération, l'élément le plus important du régime international de non-prolifération.
The progress of the universality of the Non-Proliferation Treaty has been confirmed after the 1995 conference.
La progression de l'universalité du Traité sur la non-prolifération a été confirmée après la Conférence de 1995.
Security assurances had been widely recognized as a key to strengthening the Nuclear Non-Proliferation Treaty.
Les garanties de sécurité ont été largement considérées comme essentielles au renforcement du Traité sur la non-prolifération nucléaire.
The General Assembly finally adopted the Non-Proliferation Treaty in May 1968 without a clause on security assurances.
L'Assemblée générale a finalement adopté le Traité en mai 1968 sans clause relative aux garanties de sécurité.
All States parties to the Non-Proliferation Treaty should comply with their obligations thereunder.
Tous les États parties au Traité sur la non-prolifération devraient se conformer aux obligations qui découlent pour eux de ce dernier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer