nip
- Exemples
Wear gloves so the cold doesn't nip your fingers. | Porte des gants pour que le froid ne te gèle pas les doigts. |
The lobster gave me a nip before I threw it in the pot. | Le homard m'a pincé avant que je le mette dans la marmite. |
I have to nip to the bank before I go to the party. | Je dois passer rapidement à la banque avant d'aller à la fête. |
I went into the bar for a few minutes to get a nip of whiskey. | Je suis entré dans le bar pour quelques minutes afin de prendre une petite gorgée de whisky. |
Poland: indicate the NUSP number, where there is one, or the NIP and REGON numbers. | Pour la Pologne, indiquer le numéro NUSP, lorsqu'il y en a un, ou les numéros NIP et REGON. |
Did you give the public early and effective opportunities to participate in the development of your NIP? | Avez-vous donné au public des possibilités de participer à un stade précoce et de manière effective à l’élaboration de votre plan national de mise en œuvre ? |
If the answer to question 1 is ‘Yes’ and if the information exchange mechanism is not part of your NIP, please describe it. | Si la réponse à la question 1 est « oui » et si le mécanisme d’échange d’informations ne fait pas partie de votre plan national de mise en œuvre, veuillez le décrire. |
For workers subject to Polish law, indicate the PESEL and NIP numbers or, failing that, the series and the number of the identity card or passport. | Pour les travailleurs soumis à la législation polonaise, indiquer les numéros PESEL et NIP ou, à défaut, la série et le numéro de la carte d'identité ou du passeport. |
Has your Member State developed a National Implementation Plan (NIP) in accordance with Article 7 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants? | La dérogation n’a pas d’incidence négative sur les ressources propres de la Communauté provenant de la TVA, |
Under those measures, the signature of the National Indicative Programme (NIP) for Haiti under the 9th EDF was to have taken place after the national elections and with the new democratically elected government. | Ces mesures prévoyaient que le programme indicatif national (PIN) pour Haïti, dans le cadre du 9e FED, devait être signé après la tenue d’élections nationales et avec le nouveau gouvernement démocratiquement élu. |
Under those measures, the signature of the National Indicative Programme (NIP) for Haiti under the 9th EDF was to have taken place after the national elections and with the new democratically elected government. | Toutefois, la société n'a pas été en mesure de fournir d'autres éléments de preuve infirmant les conclusions de la Commission. |
Investments by foreign persons, with a minimum capitalisation of USD 250000, are approved by the National Economic Council (NEC) under terms of the National Investment Policy (NIP) on the basis of an economic needs and benefits test. | La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne. |
Investments by foreign persons, with a minimum capitalization of USD 250000, are approved by the National Economic Council (NEC) under terms of the National Investment Policy (NIP) on the basis of an economic needs and benefits test. | La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne. |
When the form is being sent to an Austrian, Czech, Finnish, Icelandic, Slovenian, Slovak or Swedish institution, please give the personal identification number, to a Polish institution give the PESEL and NIP numbers. | Si le formulaire est destiné à une institution autrichienne, tchèque finlandaise, islandaise, slovène, slovaque ou suédoise, indiquer le numéro d'identification personnel ; s'il est destiné à une institution polonaise, indiquer les numéros PESEL et NIP. |
Mode 3: Investments by foreign persons of a value greater than USD 250000, are subject to approval by the National Economic Council (NEC) under terms of the National Investment Policy (NIP) on the basis of an economic needs and benefits test. | Le tableau III et le tableau IV b) du protocole no 2 sont remplacés par les tableaux des annexes I et II de la présente décision. |
When the form is being sent to a Czech, Danish, Estonian, Austrian, Finnish, Icelandic, Slovenian, Slovak or Swedish institution please give the personal identification, number, to a Polish institution give the PESEL and NIP numbers. | Lorsque le formulaire est renvoyé à une institution autrichienne, danoise, estonienne, finlandaise, slovaque, slovène, suédoise ou tchèque, veuillez indiquer le numéro d’identification personnel ; à une institution polonaise, les numéros PESEL et NIP. |
Mode 3: Investments by foreign persons of a value greater than USD 250000, are subject to approval by the National Economic Council (NEC) under terms of the National Investment Policy (NIP) on the basis of an economic needs and benefits test. | L'extension de l'aéroport n'entraînant pas de distorsions de la concurrence, mais constituant plutôt une mesure d'intérêt économique général, Jade Cargo International s'attend à une décision positive de la Commission. |
Investments by foreign persons, with a minimum capitalisation of USD 250000, are approved by the National Economic Council (NEC) under terms of the National Investment Policy (NIP) on the basis of an economic needs and benefits test. | Elle fait observer, par ailleurs, que l'aéroport de Leipzig se trouve certes au centre de l'Europe, mais suffisamment loin à l'est pour réduire les durées des vols vers et au départ de l'Asie. |
Investments by foreign persons, with a minimum capitalization of USD 250000, are approved by the National Economic Council (NEC) under terms of the National Investment Policy (NIP) on the basis of an economic needs and benefits test. | Elle fait observer, par ailleurs, que l'aéroport de Leipzig se trouve certes au centre de l'Europe, mais suffisamment loin à l'est pour réduire les durées des vols vers et au départ de l'Asie. |
When the form is being sent to a Czech, Danish, Estonian, Austrian, Finnish, Icelandic, Slovenian, Slovak or Swedish institution please give the personal identification, number, to a Polish institution give the PESEL and NIP numbers. | Il importe d’améliorer l’efficacité du système éducatif et d’augmenter sa flexibilité afin de lui permettre de mieux s’adapter aux besoins du marché du travail en matière de compétences. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
