nightlight

Pick up your room, we'll get you a nightlight.
Range ta chambre et tu auras une veilleuse.
Don't let the nightlight dance.
Ne laisse pas danser la veilleuse.
Who needs a nightlight?
Qui a besoin d'une veilleuse ?
Don't let the nightlight dance.
Ne laisse pas la lampe se balancer.
The site recommends using a nightlight to give them a bit of extra security.
Le site recommande d’utiliser une lampe de nuit pour leur donner un sens de sécurité.
It pleases its owners and their guests genuine imitation flame, but also serves as a nightlight.
Il plaît à ses propriétaires et leurs invités une véritable flamme de l'imitation, mais aussi sert de veilleuse.
By this device, you can also connect bedside lamps to set the brightness to read or use the lamp as a nightlight.
Par ce dispositif, vous pouvez également connecter des lampes de chevet pour régler la luminosité de lire ou d'utiliser la lampe en veilleuse.
For example, how a nightlight works, or why an elevator door stays open, or how an iPod responds to touch.
Par exemple, comment marche une veilleuse, ou pourquoi la porte d’un ascenseur reste ouverte, ou comment un iPod répond au toucher.
This nightlight ensures a low-energy consumption, thanks to its LED technology and the auto switch off function after 10 minutes.
Cette veilleuse assure une basse consommation en énergie, grâce à la technologie LED et la fonction auto-extinction après 10 minutes. Spécifications techniques Lumière LED
For example, how a nightlight works, or why an elevator door stays open, or how an iPod responds to touch.
Par exemple, comment marche une veilleuse, ou pourquoi la porte d ’ un ascenseur reste ouverte, ou comment un iPod répond au toucher.
Colourful Brighton is a cultural cornucopia of creativity, with more than its fair share of festivals, museums, galleries and legendary nightlight.
Brighton est une corne d’abondance en termes de créativité, offrant un nombre inimaginable de festivals, musées, galeries, sans oublier sa légendaire vie nocturne.
The nightlight of Ibiza is famous worldwide.
La vie nocturne d'Ibiza est célèbre dans le monde entier.
Cory sleeps with a nightlight because he's scared of the dark.
Cory dort avec une veilleuse parce qu'il a peur du noir.
I've always been afraid of the dark. That's why I sleep with a nightlight on.
J'ai toujours eu peur du noir. C'est pourquoi je dors avec une veilleuse allumée.
The problem is, the trigger word is Nightlight.
Le problème est, le mot déclencheur est "veilleuse".
Environment-friendly and energy-saving, this Rotating Colorful Solar LED Nightlight Floating Lamp is a wonderful decoration for tree, garden, pool, lake, etc.
Respectueux de l'environnement et d'économie d'énergie, cette rotation Colorful LED solaire Veilleuse Floating Lamp est une merveilleuse décoration pour arbre, jardin, piscine, lac, etc.
Powered by solar power, this 5pcs Rechargeable Stainless Steel Solar LED Nightlight Garden Lamp is environmental friendly and low power consumption.
Alimenté par l'énergie solaire, ce 5pcs rechargeable en acier inoxydable solaire LED lampe de jardin veilleuse est écologique et faible consommation d'énergie.
Powered by solar power, this 5pcs Rechargeable Stainless Steel Solar LED Nightlight Garden Lamp is environmental friendly and low power consumption.
Description Alimenté par l'énergie solaire, ce 5pcs rechargeable en acier inoxydable solaire LED lampe de jardin veilleuse est écologique et faible consommation d'énergie.
Courtesy nightlight located at the head of the bed.
Lumière de courtoisie située dans la tête du lit.
I'll tell Peter to turn off the nightlight this time.
Je dirai à Peter d'éteindre la veilleuse. Non !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer