nickname

Jean-Paul Guerlain was nicknamed the Marco Polo of essences.
Jean-Paul Guerlain est surnommé le Marco Polo des essences.
Castres is nicknamed (like many other cities besides) the little Venice.
Castres est surnommée (comme de nombreuses autres villes d'ailleurs) la petite Venise.
The largest representative of this breed, nicknamed Bulldozer, lives in Russia.
Le plus grand représentant de cette race, surnommé Bulldozer, vit en Russie.
This particular set is nicknamed the Thackeray Globules [3].
Cet ensemble particulier constitue les Globules de Thackeray [3].
For this reason it was nicknamed 'Serraglio'.
Pour cette raison, il a été surnommé « Serraglio ».
He was nicknamed the House of Horrors.
Il a été surnommé la Maison des Horreurs.
In honor of this feature the airport is nicknamed Euroairport.
Grâce à cette particularité l'aéroport est surnommé l'EuroAéroport.
Eleutherococcus: a plant also nicknamed Siberian Ginseng.
Éleuthérocoque : une plante également surnomée le Ginseng Sibérien.
Find out why it is nicknamed the city of 100 coats of arms.
Découvrez pourquoi elle est surnommée la ville des 100 boucliers.
Do you know that bipolar disorder is nicknamed the CEO disease?
Savez-vous que les troubles bipolaires sont surnommés la maladie du PDG ?
The creature was nicknamed Shkrak, and scientists threw him into the sewer.
La créature a été surnommé Shkrak, et les scientifiques l'a jeté dans l'égout.
For riches and splendour a city Kuchuk have nicknamed (Small) Istanbul.
Pour la richesse et la splendeur la ville Kuchuk ont surnommé (le Petit) Istanbul.
The building itself is nicknamed the Muskelhaus (muscle house).
Le bâtiment lui-même porte le surnom de « Muskelhaus » (maison du muscle).
LEP was actually nicknamed the Z-factory!
Le LEP était d'ailleurs surnommé l'usine à Z !
You know what I nicknamed him?
Tu sais comment je l'ai surnommé ?
Two individuals nicknamed Furuh and Haraanku Nah have reportedly been demanding such amounts.
Deux individus surnommés Furuh et Haraanku Nah auraient exigé des sommes de ce montant.
Flanders is home to a nature park nicknamed the international airport for migratory birds.
La Flandre accueille un parc naturel surnommé « l’aéroport international des oiseaux migratoires ».
The prince was so impressed that he nicknamed the temple after the technique Zhang used.
Le prince fût si impressionné qu'il surnomma le temple d’après la technique utilisée par Zhang.
Both authors knew Brother Kowalczyk very well; he was nicknamed, Brother Ave Maria.
Les deux auteurs ont très bien connu le frère Kowalczyk, surnommé le frère Ave Maria.
Many of the boats plying the canals of the city, nicknamed the Venice of the North.
Des bateaux sillonnent les nombreux canaux de la ville que l'on surnomme la Venise du Nord.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché